| You just screwed your chances of ever getting out of here. | Ты только что угробил свой шанс выбраться отсюда. |
| I can't even see them from here. | А я отсюда их даже не вижу. |
| You need to start thinking about getting these men out of here. | А теперь надо начинать думать, как их отсюда вытащить. |
| Agreed to let us access it from here. | Согласились позволить нам доступ к нему отсюда. |
| Do not let me leave here without maple syrup. | Без кленового сиропа я отсюда не улечу. |
| I don't think they're letting me out of here for nothing. | Не думаю, что они когда-нибудь выпустят меня отсюда. |
| Not far from here, there is a place which is strong in the dark side of the force. | Недалеко отсюда есть место в котором сильна тёмная сторона силы. |
| We never get out of here if we just keep hiding. | Мы никогда не выберемся отсюда, если будем просто прятаться. |
| Larry, you got to get out of here. | Ларри, ты должен убираться отсюда. |
| Ian thinks we should get out of here as soon as possible. | Йен считает, мы должны выбираться отсюда как можно скорее. |
| I guess only from here you can hit with a beam. | Пожалуй, только отсюда можно ударить лучом. |
| We can't take you out of here before spring. | Раньше весны мы вас отсюда не увезем. |
| When I left here, I thought I was going to do everything. | Когда я уезжал отсюда, то думал, что могу всего добиться. |
| Well, my husband's villa is but a little ways from here. | Что ж, вилла моего мужа совсем недалеко отсюда. |
| Once Kenny is ready, we're out of here. | После Кенни готов, мы отсюда. |
| You have ten minutes to clear all this people out of here. | У тебя есть 10 минут, чтобы выпроводить их отсюда. |
| Can you just toss that thing so we can get out of here. | Давай ты уже оставишь тут это и мы пойдём отсюда. |
| From here, we can see anything coming. | Отсюда нам будет видно всё как на ладони. |
| Whenever you were here, you wanted to go. | Когда был здесь, хотел уехать отсюда. |
| We're getting the hell out of here. | Нам нужно убираться отсюда к черту. |
| When you have his key, you'll get out of here. | Когда у тебя будет ключ, ты сможешь отсюда выбраться. |
| If the contagion started here, I want to know how and why. | Если инфекция началась отсюда, я хочу знать как и почему. |
| I got a beach house 10 minutes from here. | У меня пляжный домик в десяти минутах отсюда. |
| From here, I can do anything I want. | Отсюда я могу делать всё, что захочу. |
| We have to get out of here. | Надо уходить отсюда! - Я согласен... |