Morgan, we've got to get her out of here. |
Морган, мы должны увезти ее отсюда. |
I just want to get her out of here. |
Я лишь хочу увезти ее отсюда. |
If we get out of here... you might want to think about taking up Pilates. |
Если мы выберемся отсюда... ты можешь задуматься об уроках пилатеса. |
We need to slip out of here before they notice the device is powered down. |
Нужно убираться отсюда, пока они не заметили, что устройство выключено. |
You guys need to find Ruff and Tuff, grab your dragons, and get out of here. |
Ребята, вам нужно найти Забияку и Задираку, хватать драконов и выбираться отсюда. |
Okay, bud, get us out of here. |
Ладно, дружище, вытащи нас отсюда. |
Come on, Miles, let's get out of here. |
Давай, Майлс, идём отсюда. |
They both have farms less than ten kilometers from here. |
У обоих фермы меньше, чем в 10 километрах отсюда. |
From here, I can see nine realms and ten trillion souls. |
Отсюда я вижу девять миров и 10 триллионов душ. |
There's nothing we can do from here. |
Отсюда мы ничем не можем помочь. |
If me and you put our two brilliant minds together, we will get out of here. |
Если ты и я совместим наши превосходные мозги, мы выберемся отсюда. |
Please. Just let me out of here. |
Пожалуйста, дай мне отсюда уйти... |
Maybe we can fly out of here. |
Возможно, нам удастся улететь отсюда. |
Look, get out of here. I'll do it. |
Слушайте, убирайтесь отсюда, я сам все сделаю. |
After the party, I will get you out of here. |
После приёма я увезу тебя отсюда... |
Because, Hayley, people like you were run out of here years ago. |
Потому что, Хейли, такие как ты сбежали отсюда много лет назад. |
You can choose an item from here to help you. |
Вы можете выбрать любое оружие отсюда. |
It's about 12 nautical miles northwest of here, just over the horizon. |
Это около 12 морских миль к северо-западу отсюда, прямо за горизонтом. |
She lives just 15 blocks from here. |
Живёт она в 15 кварталах отсюда. |
So if you ever want to get out of here, you need to start answering questions. |
Если вы хотите выйти отсюда - отвечайте на вопросы. |
Now you'll get us out of here. |
А теперь ты выведешь нас отсюда. |
And I can get you out of here. |
И я могу вытащить тебя отсюда. |
Their cabin's a couple of miles from here. |
Их хижина в паре миль отсюда. |
I want everybody the hell out of here. |
Я хочу, чтобы все убрались отсюда. |
Get out of here and regroup. |
Сматывайся отсюда и возьми себя в руки. |