| Morgan, we've got to get her out of here. | Морган, мы должны увезти ее отсюда. |
| I just want to get her out of here. | Я лишь хочу увезти ее отсюда. |
| If we get out of here... you might want to think about taking up Pilates. | Если мы выберемся отсюда... ты можешь задуматься об уроках пилатеса. |
| We need to slip out of here before they notice the device is powered down. | Нужно убираться отсюда, пока они не заметили, что устройство выключено. |
| You guys need to find Ruff and Tuff, grab your dragons, and get out of here. | Ребята, вам нужно найти Забияку и Задираку, хватать драконов и выбираться отсюда. |
| Okay, bud, get us out of here. | Ладно, дружище, вытащи нас отсюда. |
| Come on, Miles, let's get out of here. | Давай, Майлс, идём отсюда. |
| They both have farms less than ten kilometers from here. | У обоих фермы меньше, чем в 10 километрах отсюда. |
| From here, I can see nine realms and ten trillion souls. | Отсюда я вижу девять миров и 10 триллионов душ. |
| There's nothing we can do from here. | Отсюда мы ничем не можем помочь. |
| If me and you put our two brilliant minds together, we will get out of here. | Если ты и я совместим наши превосходные мозги, мы выберемся отсюда. |
| Please. Just let me out of here. | Пожалуйста, дай мне отсюда уйти... |
| Maybe we can fly out of here. | Возможно, нам удастся улететь отсюда. |
| Look, get out of here. I'll do it. | Слушайте, убирайтесь отсюда, я сам все сделаю. |
| After the party, I will get you out of here. | После приёма я увезу тебя отсюда... |
| Because, Hayley, people like you were run out of here years ago. | Потому что, Хейли, такие как ты сбежали отсюда много лет назад. |
| You can choose an item from here to help you. | Вы можете выбрать любое оружие отсюда. |
| It's about 12 nautical miles northwest of here, just over the horizon. | Это около 12 морских миль к северо-западу отсюда, прямо за горизонтом. |
| She lives just 15 blocks from here. | Живёт она в 15 кварталах отсюда. |
| So if you ever want to get out of here, you need to start answering questions. | Если вы хотите выйти отсюда - отвечайте на вопросы. |
| Now you'll get us out of here. | А теперь ты выведешь нас отсюда. |
| And I can get you out of here. | И я могу вытащить тебя отсюда. |
| Their cabin's a couple of miles from here. | Их хижина в паре миль отсюда. |
| I want everybody the hell out of here. | Я хочу, чтобы все убрались отсюда. |
| Get out of here and regroup. | Сматывайся отсюда и возьми себя в руки. |