Английский - русский
Перевод слова Georgia
Вариант перевода Грузии

Примеры в контексте "Georgia - Грузии"

Примеры: Georgia - Грузии
This decision is yet another provocative action against Georgia's sovereignty and territorial integrity, and aims to mislead foreign citizens. Принятие этого решения представляет собой очередной провокационный шаг, направленный против суверенитета и территориальной целостности Грузии, и ставит своей целью ввести в заблуждение иностранных граждан.
The Russians bombed numerous strategic and civilian targets in Georgia, destroying infrastructure and producing growing shortages of food, fuel, and medicine. Россия нанесла бомбовые удары по многочисленным стратегическим и гражданским объектам в Грузии, разрушая инфраструктуру и приводя к увеличивающейся нехватке продуктов питания, топлива и лекарств.
As Georgia's prospects of joining NATO seemed to increase, Russian actions became more illiberal. По мере того, как перспективы Грузии на вступление в НАТО, казалось бы, увеличивались, российские действия становились более нелиберальными.
When Russia appealed for support of its Georgia policy to its fellow members of the Shanghai Cooperation Organization, China and others refused. Когда Россия призывала к поддержке своей политики по отношению к Грузии своих коллег из Шанхайской организации сотрудничества, Китай и остальные страны отказали России.
In 2019, the European Court awarded Georgia with 10 million Euro damages compensation. В 2019 году Большая палата ЕСПЧ постановила, что Россия должна выплатить Грузии компенсацию в размере 10 млн евро.
Early in 1993, the Department of Humanitarian Affairs organized a United Nations inter-agency mission which visited all parts of Georgia. ЗЗЗ. В начале 1993 года Департамент по гуманитарным вопросам организовал межучрежденческую миссию Организации Объединенных Наций, которая посетила все районы Грузии.
In this regard, New Zealand also welcomes recent accessions by Belarus, Kazakhstan and Georgia as non-nuclear-weapon States. В этом отношении Новая Зеландия также приветствует недавнее присоединение к Договору Беларуси, Казахстана и Грузии в качестве государств, не обладающих ядерным оружием.
The UNITAR environmental law programme has successfully used this new training methodology in the workshops conducted in Georgia, Jordan and Croatia. Программа по вопросам применения права окружающей среды ЮНИТАР успешно использовала эту новую методологию обучения в ходе практикумов, организованных в Грузии, Иордании и Хорватии.
in Georgia as at 23 October 1998 в Грузии по состоянию на 23 октября 1998 года
Georgia should also take urgent steps to deal with the situation of the large numbers of internally displaced persons, particularly children. Грузии следует также принять безотлагательные меры для решения вопросов, связанных с положением большого числа лиц, перемещенных внутри страны, особенно детей.
Regrettably, United Nations appeals to the separatist regime and its approval of Georgia's proposals regarding conflict resolution have been thus far unsuccessful. К сожалению, обращения Организации Объединенных Наций к сепаратистскому режиму и ее одобрение предложений Грузии в отношении разрешения конфликта пока что к успеху не приводят.
Another possibility would be to resume United Nations-led negotiations on the future political status of Abkhazia within the territorial integrity of Georgia. Другой возможностью являлось бы возобновление переговоров под эгидой Организации Объединенных Наций по вопросу о будущем политическом статусе Абхазии при сохранении территориальной целостности Грузии.
Currently, authorities are examining the European Convention on the Adoption of Children with a view to Georgia becoming a party. В настоящее время власти рассматривают текст Европейской конвенции об усыновлении детей с целью принятия решения о возможном присоединении Грузии к этому договору.
Emergency relief and humanitarian aid currently remain the principal focus of United Nations assistance and other donors' support to Georgia. Чрезвычайная и гуманитарная помощь в настоящее время остается основным направлением, по которому Организация Объединенных Наций и другие доноры оказывают помощь Грузии.
Observers: Denmark, Egypt, Georgia, Honduras, Netherlands Наблюдатели от: Гондураса, Грузии, Дании, Египта, Нидерландов
The representative of Georgia should describe community prenatal services available to women, including those covered by the Medical Insurance Act. Представитель Грузии должен представить информацию об имеющихся у женщин общинных услугах, оказываемых в дородовой период, включая услуги, покрываемые Законом о медицинском страховании.
Steps are currently under way in Georgia to reform environmental management, at all government levels and within enterprises. В настоящее время в Грузии принимаются меры по реформированию процесса рационального природопользования на всех уровнях управления и в рамках предприятий.
The Government of Georgia does not recognize any regulations on the legal status of land adopted by separatists currently controlling these areas. Правительство Грузии не признает никаких правовых положений в отношении юридического статуса земли, которые были приняты сепаратистами, контролирующими эти районы в настоящее время.
Post-graduate studies on rural development and land consolidation at the university of Georgia in cooperation with foreign universities and through short courses should be promoted. В сотрудничестве с зарубежными университетами в университете Грузии следует поощрять изучение аспирантами темы развития сельских районов и консолидации земель, а также вести эту работу путем организации кратких курсов.
Georgia has also dealt with extremely complex housing and property disputes related to the 1990-1992 conflict in South Ossetia. Грузии также пришлось решать весьма сложные споры, связанные с жильем и имуществом, которые возникли в ходе конфликта в Южной Осетии в 1990-1992 годах.
An international meeting was organized in Georgia in September 2006 to bring together experts involved in setting up and running the Centres. В сентябре 2006 года в Грузии было организовано международное совещание, в котором приняли участие эксперты, занимающиеся вопросами создания и налаживания работы центров.
Analysing construction sector output, one can conclude that the construction sector in Georgia is functioning only partially. Из анализа объемов производства в строительном секторе можно сделать вывод о том, что строительный сектор Грузии функционирует с использованием лишь части своих возможностей.
GEF and synergies: High-level representatives of Georgia and Guatemala З. "ГЭФ и синергизм" - выступление высокопоставленных представителей Грузии и Гватемалы
Debt Swap for Environment and Development in Georgia: Pre-Feasibility Study, Institutional Options Учет расходов на цели охраны окружающей среды и развития в счет погашения долга в Грузии: предварительное исследование осуществимости проекта, институциональные варианты
Since the State educational reform programme was implemented in Georgia, the chances of receiving free higher education and learning a profession are diminishing every day. После того, как в Грузии была осуществлена государственная программа реформы образования, шансы на то, чтобы получить бесплатное высшее образование и приобрести профессию, уменьшаются с каждым днем.