Английский - русский
Перевод слова Georgia
Вариант перевода Грузии

Примеры в контексте "Georgia - Грузии"

Примеры: Georgia - Грузии
This fact was mentioned in the Annual Report of the Public Defender (Ombudsman) of Georgia in 1998. Об этом сообщается в ежегодном докладе Народного защитника (омбудсмена) Грузии за 1998 год.
The Committee exercises control functions as envisaged by the Constitution of Georgia. В деятельности Комитета в полной мере реализуются контрольные функции, предоставленные парламентским органам Конституцией Грузии.
According to the Criminal Procedure Code of Georgia, detention of a person is a measure of compulsion envisaged by law. Согласно Уголовно-процессуальному кодексу Грузии, задержание лица относится к предусмотренным законом мерам принуждения.
The legislation of Georgia retains the guarantees for under-aged persons convicted of crimes whose sentences entered into force. В законодательстве Грузии сохраняются гарантии для несовершеннолетних лиц, в отношении которых вступил в силу обвинительный приговор.
I confirm Georgia's readiness, expressed by President Eduard Shevardnadze, to play an active role in facilitating such a dialogue. Я хочу подтвердить готовность Грузии, выраженную президентом Эдуардом Шеварднадзе, играть активную роль в оказании содействия такому диалогу.
Six enlarged courts of first instance were already operating in Georgia. В Грузии уже работают шесть расширенных судов первой инстанции.
The Municipal Development Fund in Georgia provides a good example of how this can be achieved. Хорошим примером решения такой задачи является Муниципальный фонд развития в Грузии.
Molodinashvili and Gelbakhiani participate actively in political and public life of Georgia. Домуховский и Гелбахиани принимают активное участие в политической и общественной жизни Грузии.
These acts of pardon were a part of the policy of reconciliation declared by the President of Georgia. Данные акты помилования явились частью политики примирения, провозглашенной президентом Грузии.
The Parliament of Georgia took a decision to make a political appraisal of the tragic events of 1991-1992 when President Gamsakhurdia was forcibly overthrown. Парламент Грузии принял решение дать политическую оценку трагическим событиям 1991-1992 годов, когда был свергнут президент Гамсахурдия.
We are grateful to the United Nations for the invaluable assistance it provides to the refugees and internally displaced persons in Georgia. Мы признательны Организации Объединенных Наций за бесценную помощь, которую она оказывает беженцам и перемещенным лицам в Грузии.
UNHCR's activities in Georgia illustrate the importance of an integrated approach to conflict resolution. Деятельность УВКБ ООН в Грузии является свидетельством важности комплексного подхода к урегулированию конфликтов.
There are also refugees from CIS countries such as Armenia, Azerbaijan, Georgia and Tajikistan. Есть также беженцы из стран СНГ - Армении, Азербайджана, Грузии и Таджикистана.
Like the ancient Greeks' Hydra, Georgia's political elite never ceases to die and be reborn. Подобно древнегреческой гидре, политическая элита Грузии никогда не прекращает умирать и возрождаться.
But, to help consolidate its democracy, Georgia now requires support of a different nature, which Europe is better equipped to offer. Но, для того, чтобы укрепить демократию, Грузии сегодня требуется поддержка другого рода, которую может предоставить Европа.
But even if the global kleptocrats sustain their more "moderate" position on Georgia, theirs could be a Pyrrhic victory. Однако, даже если глобальные клептократы сохранят свою более «умеренную» позиции в отношении Грузии, то это может стать пирровой победой.
International assistance to Georgia is $1,172 million. Внешняя помощь населению Грузии эквивалентна 1172000 долл. США.
Russia has not abandoned the goal of breaking Georgia's desire to go West. Россия не оставила свою цель покончить с желанием Грузии идти на Запад.
Furthermore, UNHCR will also assist the internally displaced persons in South Ossetia and Georgia in returning to their place of original residence. Кроме того, УВКБ ООН будет оказывать помощь внутренне перемещенным лицам в Южной Осетии и Грузии в возвращении их в прежние места жительства.
Georgia's new leaders have opposed such cooperation with the Chechen rebels. Новые лидеры Грузии выступили против содействия чеченским повстанцам.
Despite frequent accusations to the contrary, Georgia's viability as an independent state is very much in Russia's interests. Несмотря на обвинения в обратном, жизнеспособность Грузии как независимой страны во многом в интересах России.
President Saakashvili seems to understand the necessity of reviving Georgia's moribund economy, which requires, first and foremost, political stability. Президент Саакашвили понимает необходимость оживления умирающей экономики Грузии, требующей, прежде всего, политической стабильности.
The US has already done as much as it can to support political stability in Georgia since independence. США уже сделали все возможное, чтобы поддержать политическую стабильность в Грузии со дня обретения ею независимости.
The first days of the conflict in Georgia crushed this hypothesis. Первые дни конфликта в Грузии разрушили эти гипотезы.
Therefore, we have a situation that differs from those that took place in Georgia, Ukraine, and Kyrgyzstan. Поэтому ситуация отличается от тех, которые имели место в Грузии, Украине и Кыргызстане .