Английский - русский
Перевод слова Georgia
Вариант перевода Грузии

Примеры в контексте "Georgia - Грузии"

Примеры: Georgia - Грузии
As to Georgia, let me mention one very successful activity of the OSCE. Говоря о Грузии, хотела бы отметить одно весьма успешное направление деятельности ОБСЕ.
According to the Criminal Procedural Code, the function of investigating the crimes of terrorism is vested in the Ministry of State Security of Georgia. Согласно Уголовно-процессуальному кодексу, функция расследования преступлений, связанных с терроризмом, возлагается на министерство государственной безопасности Грузии.
The activity of the National Security Council, headed by the President of Georgia, is noteworthy in this regard. В этой связи следует отметить деятельность Совета национальной безопасности, возглавляемого президентом Грузии.
The Abkhazian conflict still endangers peace and stability in Georgia and in the entire region. Абхазский конфликт по-прежнему угрожает миру и стабильности в Грузии и во всем регионе.
Resident aliens are exempt if such exemption is provided for in an international agreement to which Georgia is party. Постоянно проживающие в Грузии иностранцы освобождаются от уплаты пошлины, если это предусмотрено международными договорами нашей страны.
The UN Security Council adopted the first Resolution on the situation in Georgia on 9 July 1993. Совет Безопасности Организации Объединенных Наций принял первую резолюцию о положении в Грузии 9 июля 1993 года.
This souring of relations coincided with discussions about offering a Membership Action Plan to Ukraine and Georgia. Ухудшение отношений совпало по времени с дискуссиями по вопросу о предоставлении Украине и Грузии права на участие в Плане действий для членства.
The activities provided for in the outline plan will be carried out by scientists and specialists of Georgia with the active participation of international experts. Предусмотренные концепцией мероприятия были бы выполнены учёными и специалистами Грузии при активном участии международных экспертов.
Similar meetings in Georgia and Azerbaijan are to be held in 2002. На 2002 год запланированы аналогичные совещания в Грузии и Азербайджане.
It also attached great importance to the effective functioning of the Georgia Self-Reliance Fund established by the World Bank. Правительство придает такое же важное значение эффективному функционированию Фонда самообеспеченности Грузии, созданного Всемирным банком.
The delegation of Georgia expressed support for the position of the European Union and recognized the difficulty in reaching consensus at this stage. Делегация Грузии поддержала позицию Европейского союза и заявила, что на этом этапе трудно добиться консенсуса.
The case is to be considered by Tbilisi Circuit Court, as provided for by the Code of Criminal Procedure of Georgia. В соответствии с уголовно-процессуальным кодексом Грузии дело должно рассматриваться Тбилисским окружным судом.
This is particularly evident in Georgia, where the division of labour is geographical. Особенно это очевидно в Грузии, где разделение труда носит географический характер.
Following further discussion, the representative of Georgia withdrew the draft decision noting that he would pursue the issue at another forum. После дополнительного обсуждения представитель Грузии отозвал проект решения, отметив, что он поднимет этот вопрос на другом форуме.
The Committee observes that no information on contributions by the Government of Georgia under the status-of-mission agreement is included in the report. Комитет отмечает, что в доклад не включена информация о взносах правительства Грузии в соответствии с соглашением о статусе Миссии.
E 691 In Georgia, Khashuri - Vale. Е 691 В Грузии - на отрезке Хашури - Вале.
While Georgia's civilian airports have a broad infrastructure, most airports are in need of renovation. Гражданские аэропорты Грузии обеспечены широкой инфраструктурой, но большая часть нуждается в реконструкции.
The Committee further noted Georgia's assurance that the plan was realistic. Комитет далее отметил заверения Грузии в том, что данный план является реалистичным.
All these measures have been taken on the territories controlled by the Government of Georgia. Все эти меры были приняты на территориях, контролируемых правительством Грузии.
Of the total number of libraries operating in Georgia, 120 are specifically for children and nine for young people. В числе функционирующих в Грузии библиотек 120 - детские, 9 - молодежные.
This year, the Special Rapporteur inquired whether the Government of Georgia would consider the possibility of inviting him to undertake a mission to the country. В текущем году Специальный докладчик запросил правительство Грузии о возможности рассмотрения вопроса о направлении ему приглашения посетить эту страну.
Within Georgia proper, another 13 internally displaced families have returned to their places of origin. В пределах самой Грузии в родные места возвратились еще 13 семей внутренних перемещенных лиц.
This reduction constitutes the first phase of the withdrawal of the Russian military presence from the territory of Georgia. Это сокращение представляет собой первый этап свертывания российского военного присутствия на территории Грузии.
Russia has, of course, also met its obligations vis-à-vis Georgia under the CFE Treaty entirely and within the agreed deadlines. Как известно, Россия в полном объеме и в согласованные сроки выполнила также свои обязательства по ДОВСЕ в отношении Грузии.
As noted above, the majority of the internally displaced in Georgia are ethnic Georgians from the region of Abkhazia. Как отмечалось выше, большинство из почти 266000 лиц, перемещенных внутри Грузии, составляют этнические грузины из Абхазии.