Английский - русский
Перевод слова Georgia
Вариант перевода Грузии

Примеры в контексте "Georgia - Грузии"

Примеры: Georgia - Грузии
According to WHO statistics for 1994, average life expectancy in Georgia was 73.5 years. По данным ВОЗ за 1994 год, средняя продолжительность жизни в Грузии составила 73,5 года.
Most of these instruments have been translated, published and disseminated among health care professionals in Georgia. Большая часть из них переведена, издана и распространена среди работников сферы здравоохранения Грузии.
These instruments came into force in Georgia on 1 March 2001. Для Грузии эти документы вступили в силу 1 марта 2001 года.
The international assistance extended to Georgia to improve its legislation has been very significant. Весьма значительной является международная помощь, оказываемая Грузии с точки зрения совершенствования ее законодательства.
The relevant international organizations are regularly updated on the human rights situation in the health sector in Georgia. Соответствующим международным организациям регулярно предоставляются данные о положении прав человека в области охраны здоровья в Грузии.
Below are statistics providing an overview of the education sector in Georgia. Ниже приведена статистическая информация, позволяющая судить об общем положении в области образования в Грузии.
It is hoped that the increased support for participation will contribute to a more active participation of Georgia and implementation of the Convention. Следует надеяться, что увеличение оказываемой в этой связи поддержки будет способствовать более активному участию Грузии и осуществлению Конвенции.
In Georgia, the Environment Ministry held regular national and regional Saturday morning meetings with NGOs. В Грузии министерство охраны окружающей среды регулярно проводит национальные и региональные утренние субботние совещания с участием НПО.
He encouraged Georgia to pursue the teaching of human rights in educational and training centres. Он настоятельно рекомендует Грузии продолжать обучение по правам человека в учебных заведениях и центрах подготовки.
That situation deserved special consideration, even if the region was de facto outside Georgia's control. Этот вопрос заслуживает отдельного рассмотрения, даже учитывая то, что республика фактически не находится под контролем Грузии.
Workshops are planned in Hungary, Finland, Georgia and the Czech Republic. Проведение рабочих совещаний запланировано в Венгрии, Финляндии, Грузии и Чешской Республике.
Unfortunately, it is still threatened in Georgia today. К сожалению, в сегодняшней Грузии такая опасность пока существует.
As all who are gathered here today know, the citizens of Georgia made history during the month of November. Как известно всем собравшимся здесь, граждане Грузии в ноябре стали вершителями истории.
The report indicated that the Ajaria Autonomous Republic was a component part of Georgia. В докладе указано, что Аджарская автономная республика входит в состав Грузии.
Georgia's next report should contain an assessment of their achievements in terms of the defence of human rights and the prevention of racial discrimination. В следующий доклад Грузии желательно включить результаты их деятельности по защите прав человека и предупреждению расовой дискриминации.
Information on legal framework as provided by Article 16, given in the initial report of Georgia remain valid. Содержащаяся в первоначальном докладе Грузии информация о правовой основе, обеспечивающей осуществление положений статьи 16, остается в силе.
The experience of women's business associations from Croatia, Georgia, Romania, Russian Federation, Slovakia, and Slovenia was presented. Своим опытом поделились женские деловые ассоциации из Грузии, Российской Федерации, Румынии, Словакии, Словении и Хорватии.
Serious reform of the judiciary has been carried out in Georgia only during the past two years. Только в последние два года в Грузии были проведены серьезные реформы в законодательной области.
From an official point of view, the prerequisites for women and men are the same in all essential respects in Georgia. С официальной точки зрения, основополагающие условия для женщин и мужчин в Грузии являются одинаковыми во всех существенных аспектах.
On 20 February 1998, the President of Georgia established the State Commission on the elaboration of State policy for women's advancement. 20 февраля 1998 года президент Грузии учредил Государственную комиссию по разработке государственной политики в отношении улучшения положения женщин.
Discussions are under way on possible cooperation in Georgia as well. Ведется также обсуждение возможности сотрудничества в Грузии.
On 9 April, President Shevardnadze was re-elected to his position in Georgia's presidential elections. 9 апреля на состоявшихся в Грузии президентских выборах президент Шеварднадзе был вновь избран президентом страны.
The Government of Georgia reaffirms the unacceptability of any act of violence directed at undermining the process of peaceful resolution. Правительство Грузии вновь подтверждает неприемлемость любых актов насилия, направленных на срыв процесса мирного урегулирования.
Training events were held in Georgia, Guatemala and Panama. Такая подготовка кадров была организована в Гватемале, Грузии и Панаме.
Working with users of statistics is a priority but also a challenge for the Central Statistical Office of Georgia. Работа с пользователями статистических данных является не только приоритетным, но и проблемным направлением деятельности Центрального статистического управления Грузии.