Примеры в контексте "Gaza - Газа"

Примеры: Gaza - Газа
In early 1993, a study was completed on strategic actions for development of the environmental health sector in the Gaza Strip. В начале 1993 года было завершено исследование по стратегическим мерам развития сектора оздоровления окружающей среды в секторе Газа.
The acts of violence committed by the Israeli army in the Gaza sector since July of last year have been unprecedented. Акты насилия, совершенные израильской армией в секторе Газа за период с июля прошлого года, не имеют прецедента.
On 23 May 1993, four residents were injured in the Gaza Strip during clashes with soldiers. 23 мая 1993 года во время столкновений с военнослужащими в секторе Газа были ранены четыре жителя.
A Palestinian threw a grenade at an IDF outpost on the roof of a building in Gaza City. В городе Газа палестинец бросил гранату в сторожевой пост ИДФ, размещавшийся на крыше одного из зданий.
Several shots were fired at an IDF patrol in Gaza City. В городе Газа было произведено несколько выстрелов по патрулю ИДФ.
Several shots were fired at soldiers in the Gaza Strip. В полосе Газа было произведено несколько выстрелов по солдатам.
On 24 June 1993, two incendiary bottles were thrown at military targets in Gaza City and in Hebron. 24 июня 1993 года в городе Газа и Хевроне военные объекты подверглись нападению с применением двух бутылок с зажигательной смесью.
Palestinian sources reported stone-throwing incidents in Gaza City, Shabura, Rafah, Khan Younis and Shati'. Палестинские источники сообщили об инцидентах с бросанием камней в городе Газа, Шабуре, Рафахе, Хан-Юнисе и Шати.
On 5 July 1993, clashes between youths and soldiers were reported in Gaza City. 5 июля 1993 года поступили сообщения о столкновениях между подростками и солдатами в городе Газа.
WFP was providing food to the 28,000 families (140,000 persons) most in need in the Gaza Strip alone. В одном только секторе Газа ВПП предоставляет продукты питания наиболее нуждающимся 28000 семей (140000 человек).
Sewage collection network projects continued and expanded in Bethlehem and the northern Gaza Strip. Продолжается осуществление и расширение проектов по строительству сети канализации в Бейт-Лахме и северной части сектора Газа.
The images of Gaza are staggering. В Секторе Газа происходит что-то невероятное.
This agreement will include comprehensive arrangements to apply in the Gaza Strip and the Jericho area subsequent to the Israeli withdrawal. Это соглашение будет предусматривать всеобъемлющие меры, которые будут применяться в секторе Газа и районе Иерихона после ухода Израиля.
Israeli military forces and civilians may continue to use roads freely within the Gaza Strip and the Jericho area. Израильские вооруженные силы и гражданские лица могут продолжать свободно пользоваться дорогами в секторе Газа и в районе Иерихона.
Of the 44 trainees, four were from the Gaza Strip. Из 44 человек, проходящих обучение, четверо проживают в полосе Газа.
Five residents were injured during clashes in the southern Gaza Strip. Во время столкновений в южной части сектора Газа были ранены пять жителей.
Six residents of the Gaza Strip were injured during clashes. В ходе столкновений получили ранения шесть жителей сектора Газа.
Disturbances occurred throughout the Gaza Strip and Palestinian sources indicated that between 20 and 50 Palestinians were wounded. На всей территории сектора Газа происходили волнения и, согласно палестинским источникам, было ранено 20-50 палестинцев.
The body of a Palestinian was found in the Gaza Strip (see list). В полосе Газа было найдено тело палестинца (см. список).
Palestinian sources reported incidents during which seven residents were injured in Gaza Cities, in Khan Younis and in Rafah. По сообщениям палестинских источников, в городах полосы Газа Хан-Юнис и Рафах произошли инциденты, в ходе которых семь жителей получили ранения.
Three residents were injured in the Gaza Strip during clashes with the IDF. В полосе Газа в ходе столкновений с ИДФ три жителя получили ранения.
A wanted activist was arrested in Gaza City. В городе Газа был арестован разыскиваемый боевик.
Arab sources reported clashes in the Jabalia and Khan Younis refugee camps and in Gaza City, where four residents were injured. Арабские источники сообщают о столкновениях в лагерях беженцев Джабалии и Хан-Юниса и в городе Газа, где пострадали четыре жителя.
Now, the course of the wadi Gaza is filled up with sewage from the villages. В настоящее время русло вади Газа заполнено сточными водами, текущими из деревень.
The contamination and degradation of the environment is especially severe in the Gaza Strip, where the environmental problem has acquired crisis dimensions. Загрязнение и деградация окружающей среды носит особенно острый характер в полосе Газа, где экологические проблемы достигли масштабов кризиса.