During that period he was assigned to duties such as building barrack huts and defence works throughout England and he frequently painted scenes showing these tasks. |
За это время Ричардс занимался постройкой бараков и оборонительных сооружений по всей Англии, при этом он часто писал картины на сюжеты строительных работы. |
The requirements of certified units are designed to avoid inflated sales figures, which are frequently practiced by record companies for promotional purposes. |
Требования по сертифицированным продажам сделаны, чтобы предотвратить завышение цифр - практику, часто применяемая звукозаписывающими компаниями в целях раскрутки. |
Quite frequently it is necessary to contact a top-list participant, and it is not possible to do that if he did not leave the real mail address. |
Часто возникает необходимость связаться с каким-либо участником топлиста, но если он не оставил настоящего почтового адреса, сделать это невозможно. |
This frequently takes the form of a character who was shown to have died, but is later revealed to have somehow survived. |
Часто это используется по отношению к какому-либо персонажу, который, казалось, должен был умереть, но позже выясняется, что ему каким-то образом удалось выжить. |
Although it was not a box office hit in 1999, the film is frequently cited by young Korean filmmakers and cinema fans as a modern-day classic. |
Хотя он не имел коммерческий успех в 1999 году, фильм часто приводят в пример молодым корейским режиссёрам и любителям кино как современную классику. |
Because of his focus on family drama and the intersection of traditional and modern Japanese culture, his films are frequently compared with the works of Yasujirō Ozu. |
Из-за его концентрации на семейных отношениях и пересечении традиционной и современной японских культур, его фильмы часто сравнивают с работами Одзу. |
While he frequently declares himself to be aesthetically attractive, he has displayed self-conscious behavior about his physical appearance on at least one occasion. |
Несмотря на то, что он часто называет себя эстетически привлекательным, он проявил самоосознание относительно своего внешнего облика как минимум один раз. |
She acts as a confidante to her friends, frequently assisting them in personal matters, including providing them with cigarettes and alcohol. |
В романе она выступает в качестве преданного друга, часто помогая своим друзьям в их личных делах, а также в операциях с сигаретами и алкоголем. |
The cows of Saltholm were commemorated in the late 19th century by the Danish painter Theodor Philipsen, who travelled frequently to the island to paint its cattle and treeless landscapes. |
Коровы Сальтхольма были запечатлены в конце XIX-го века датским художником Теодором Филипсенем, который часто путешествовал на остров, чтобы рисовать скот и равнинный ландшафт. |
Two particular hyperbolas are frequently used in the plane: (A) xy = 1 with y = 0 as asymptote. |
На плоскости часто используются две особые гиперболы: (А) ху = 1 при y = 0 как асимптота. |
The working allele need not undergo a mutation per se, as loss of heterozygosity (LOH) is frequently observed in such tumours. |
Рабочие аллели не должны подвергать себя мутации, а утрата гетерозиготности (LOH) является часто наблюдаемым в таких опухолях. |
He frequently attested royal charters after 1123, and probably acted as a royal justice in Lincolnshire and the town of Lincoln. |
После 1123 года он часто заверяет королевские хартии и, возможно, отправляет правосудие от имени короля в Линкольншире и Линкольне. |
He practices frequently with Kyren Wilson, David Gilbert and Mark Selby at the Atack Club in Nuneaton. |
Он часто практикуется с Кайреном Уилсоном, Дэвидом Гилбертом и Марком Селби в клубе «Atack» в Нанитоне. |
He became close friends with the Kangxi Emperor, who frequently requested his teaching, in geometry, philosophy and music. |
Он стал близким другом императора Канси, который часто прибегал к его помощи в обучении геометрии, философии и музыки. |
The concept was frequently criticized by many Mormons and eventually repudiated as official church doctrine by the LDS Church in 1978. |
Концепция часто подвергалась критике со стороны многих святых и в конце концов от неё отказались, как от официальной доктрины церкви в 1978 году. |
Between 1908 and the late 1940s his sculptures, illustrations, watercolors and etchings were frequently exhibited across the United States. |
С 1908 года до конца его дней его скульптуры, иллюстрации, акварели и гравюры часто экспонировались по всей территории США. |
The pair became good friends; the pop star frequently sent autographed merchandise to the woman, who hung it on the walls of her office. |
Пара стала хорошими друзьями; поп-звезда часто посылал авторские товары женщине, которая вешала их на стены офиса. |
Network analysis can also be used to describe the social organization within a species more generally, which frequently reveals important proximate mechanisms promoting the use of certain behavioral strategies. |
Сетевой анализ также можно использовать для описания социальной организации вида в целом, что часто выявляет важные ближайшие механизмы, способствующие использованию определённых поведенческих стратегий. |
They frequently played shows with Excuse 17, and the two bands both appeared on the compilation LP Free to Fight. |
Они часто играли с группой Excuse 17, и обе группы появились в сборнике альбома Free to Fight. |
Common technologies used for identifying application vulnerabilities include: Static Application Security Testing (SAST) is a technology that is frequently used as a Source Code Analysis tool. |
Общие технологии, используемые для выявления уязвимостей приложений, включают в себя: Статическое тестирование безопасности приложений (SAST) - это технология, которая часто используется в качестве инструмента анализа исходного кода. |
Not all historians agree on the ending dates of ancient history, which frequently falls somewhere in the 5th, 6th, or 7th century. |
Не все историки согласуются в годах прекращения времени древней истории, которые часто падают где-то в 5-м, 6-м или 7-м веке. |
We maintain a list of frequently asked questions for our products that is based on experience with existing customers and the knowledge that we acquired over the years. |
Мы поддерживаем список часто задаваемых вопросов о наших оборудованиях, который основывается на опыте с существующими клиентами и знаниями, приобретенными за эти годы. |
She is seen to be aware of everything around her and frequently relating life to the blues. |
Она, кажется, в курсе всего, что происходит вокруг неё, и часто сравнивает жизнь с блюзом. |
Though now out of date, it is still frequently cited since it covers all countries and no other comprehensive catalog has been attempted since. |
Хотя сейчас он уже устарел, он по-прежнему часто цитируется, поскольку охватывает все страны и к тому же с тех пор не предпринималось издание другого полного каталога. |
During the game's episodic release, players frequently used the Twitter hashtag"#forclementine" to reflect how much the character had influenced them. |
Во время эпизодического выпуска игры игроки часто использовали хэштэг в Твиттере «#forclementine», чтобы отразить, насколько персонаж повлиял на них. |