Примеры в контексте "Frequently - Часто"

Примеры: Frequently - Часто
If you have a large family where someone is always home, you run less risk than someone who lives alone and is frequently off in business travel. Если у вас большая семья, где кто-то всегда дома, вы запускаете с меньшим риском, чем тот, кто живет в одиночестве и часто Off в деловые поездки.
He frequently finds himself working from Windows, with several PuTTY windows and Cygwin/X running. Он часто работает с Windows, с несколькими PuTTY windows и Cygwin/X.
But the fact is: recently, our visitors have so frequently asked us about "Fairytales" that we decided to make a step towards your desires. Однако факт: в последнее время посетители так часто спрашивали нас о "Fairytales", что мы решили сделать шаг навстречу вашим пожеланиям.
The band was performing a lot all that time, playing open-air in Ukraine a nd frequently travelling to Moscow. Группа много и часто играла, совмещая open-air в Украине с клубными выступлениями в Москве.
In September 2006 she had told a court that she feared for her life as he had frequently threatened to kill her. В сентябре 2006 года она сообщила суду, что опасается за свою жизнь, так как муж часто угрожал ей расправой.
Answers to technical questions frequently asked. ответы на часто задаваемые технические вопросы.
Does the customer make the same or similar transactions more frequently than normal? Не делает ли заказчик одинаковые или аналогичные транзакции слишком часто?
Isaac Jones described that reporting and fixing bugs in software one uses frequently is one of the easiest ways to get involved in Free Software. Айзек Джонс (Isaac Jones) объяснил, почему сообщение об ошибках и их исправление в часто используемом пользователем ПО - один из самых простых способов помочь разработке Свободного программного обеспечения.
In addition, he frequently uses gnome-terminal, irssi, gkrellm, xpad, psi and MozillaFirebird. Так же он часто применяет терминал gnome, irssi, gkrellm, xpad, psi и MozillaFirebird.
A business customer engages in transactions that frequently use large bills when the nature of the customer's business activity does not justify such use. Деловой клиент участвует в транзакциях, которые часто используют крупные купюры, когда природа деловой деятельности клиента не оправдывает этого.
A customer starts frequently exchanging small bills for large bills, or vice versa, when the customer does not normally use cash as a means of payment. Клиент начинает часто обменивать небольшие упюры на крупные купюры или наоборот, когда клиент обычно не использует наличные в качестве средства платежа.
Otherwise, the potential buyer, detecting these problems himself, would be able to capitalize on them during the negotiations, as it frequently happens. В противном случае потенциальный покупатель, выявив эти проблемы, сможет использовать их во время переговоров в свою пользу, как это часто и случается.
Unfortunately, it happens frequently that the website is already technically completed, but the customer can not provide any information to put in it. К сожалению, часто случается так, что технически сайт готов, а у клиента все еще нет информации, которую можно на нем разместить.
Some commentators suggest that consolidation by consensus frequently occurs in cases involving enterprise groups, and often in situations where the courts would generally uphold creditor objections to consolidation if a formal application were made. Некоторые комментаторы отмечают, что консолидация с общего согласия сторон довольно часто происходит на практике, когда дело касается предпринимательской группы, причем нередко в тех ситуациях, когда суд, в случае подачи ему официального заявления, скорее всего, поддержал бы протест кредиторов против консолидации.
One frequently seen aspect of corruption is the disguising and moving of illicitly acquired funds across borders, that is to say, "money-laundering". Одним из наиболее часто упоминаемых аспектов коррупции является негласное перемещение через границу незаконно полученных средств или так называемое «отмывание денег».
The Obsidian Order frequently clashed with Central Command (the Cardassian military), partly because even the highest-ranking Command officers are not immune from Order inquiries. Обсидиановый Орден часто сталкивался с Центральным командованием (кардассианским военным правительством), отчасти потому, что даже высшие офицеры командования не застрахованы от запросов ордена.
In addition to lodging and meals, Garrett frequently provided her with money and shoes to continue her missions conducting runaways from slavery to freedom. Помимо жилья и еды Гарретт часто предоставлял ей деньги и обувь для проведения миссий по сопровождению беглецов к свободе.
By the "Zoomerang" leg, Clayton's relationship with Campbell was fracturing and he was drinking frequently. К этапу «Zoomerang» отношения Клейтона с Кэмпбелл начали разрушаться, и он часто пил.
Likewise, programs that are frequently installed together may be described as parts of the same spyware package, even if they function separately. Подобным образом, программы, которые часто инсталлируются вместе, могут быть описаны как части единого пакета spyware, даже если они функционируют отдельно.
Travellers on the route through the Pontine Marshes were frequently harassed by brigands, so Leopold arranged a convoy of four coaches. Путешественники на маршруте через Понтийские болота часто подвергались преследованиям со стороны разбойников, поэтому Леопольду пришлось организовать конвой из четырёх карет.
Those judged guilty of collaboration with the enemy frequently received ten or twenty-five year prison sentences to the gulag, including Kolyma. Те, кто был признан виновным в сотрудничестве с врагом, часто получали тюремное заключение сроком на десять или двадцать пять лет в ГУЛАГе, включая Колыму.
The word has become something of a catchphrase for actor Samuel L. Jackson, who frequently utters the word in some films. Слово стало коронной фразой для актёра Сэмюэля Л. Джексона, который часто произносит слово в фильмах.
Before World War II, almost all the stories were humorous and frequently were cartoon versions of well-known dirty jokes that had been making the rounds for decades. До войны практически все истории были представлены с юмором, и часто являлись мультяшными версиями различных грязных шуток, известных на протяжении десятилетий.
Additional shortened routes are organized frequently when mass activities such as Gentse Feesten take place in the center of the city. Дополнительные укороченные маршруты часто организуются в связи с массовыми мероприятиями, например, когда в центре города проходит фестиваль Gentse Feesten.
Polta reports that he often references the past when he names his songs and his music is frequently reminiscent of his rural Minnesota roots. Полта сообщает, что он часто ссылается на прошлое, когда называет свои песни, и его музыка часто напоминает его сельские корни Миннесоты.