Примеры в контексте "Frequently - Часто"

Примеры: Frequently - Часто
Buy offers only if you use the product frequently. Предлагает купить только если вы используете продукт часто.
In the international practice the single term "the biological weapon" is frequently used. В международной практике часто используется единый термин - биологическое оружие.
That means that such case happens not frequently. То есть такой случай бывает не часто.
You can access answers to frequently asked, recurring questions here at the click of a button. Чтобы ознакомиться с ответами на часто задаваемые вопросы, щелкните по ссылке.
Lamptey often refused to spend the nights home and frequently skipped school, only finding refuge in football. Лэмпти часто отказывался ночевать дома и прогуливал школу, находя отраду в футболе.
The rules and regulations in Eastern European countries are complicated and change frequently. Нормативно-правовая база в странах Восточной Европы является сложной и часто меняется.
Each refreshment point should be manned throughout the race and shall be replenished frequently too. Каждый освежение точки должны служить на протяжении всей гонки и будет пополняться часто слишком.
We update the list above very frequently. Мы обновляем перечень наших идей довольно часто.
Another frequently used interface is AGI which is used to manage Asterisk channel within a specific call. В дополнение к AMI, часто используется AGI - это интерфейс для запуска внешних приложений, управляющих каналом Астериск в рамках конкретного вызова.
In an effort to make the answers to your questions more readily available we have compiled a list of frequently asked questions for each product. Чтобы сделать получение ответов на вопросы более быстрым, мы составили список часто задаваемых вопросов для каждого изделия.
They frequently perform at the Smell. По-видимому, часто охотится по запаху.
Although the Century is generally not exported, it is frequently used by Japanese diplomats overseas. Хотя Century не экспортировался за пределы Японии в больших количествах, он часто использовался чиновниками, которые работают в зарубежных японских офисах и посольствах.
The t endings may be encountered frequently in older American texts, especially poetry. Окончания на букву t часто встречаются в старых американских текстах.
The Atkins family moved frequently in his youth, eventually settling in Claiborne County, Tennessee. Его семья часто переезжала, в конце концов поселившись в Claiborne County, Теннесси.
Work was also frequently interrupted by archaeological finds made during the excavations, particularly near Piazza della Repubblica. Работа также часто прерывалась в связи с археологическими раскопками, особенно в районе Пьяцца делла Република.
Geoarchaeologists' work frequently involves studying soil and sediments as well as other geographical concepts to contribute an archaeological study. Работа геоархеологов часто предполагает изучение почвы и осадков, также геоархеологи вносят свой вклад в другие географические понятия в археологические исследования.
From the sixteenth century onwards, Vitovnica is mentioned quite frequently both in the Serbian and Ottoman sources. Начиная с XVI века, монастырь достаточно часто упоминается как в сербских, так и в турецких источниках.
Shnitzel is the "straight man" to the other more excitable characters and is frequently agitated. Шницель «искренний человек» по сравнению с другими, более возбудимыми персонажами, и часто волнуется.
The Reagans frequently used this room for official photographs with visiting heads of state. Рейган часто использовал комнату как помещение для съёмки фотографий с главами государств.
Karalli was frequently paired with danseur Mikhail Mordkin. Часто танцевала в паре с Михаилом Мордкиным.
The hurdle rate is frequently used as a synonym of cutoff rate, benchmark and cost of capital. Частота барьеров часто используется как синоним скорости отсечения, контрольных показателей и стоимости капитала.
The palace is frequently used for hosting government delegations and foreign government visitors. Дворец часто используется для размещения правительственных делегаций и правительств иностранных государств, посещающих Сирию.
The virus database is updated frequently. Вирус база данных обновляется достаточно часто.
When rejection is severe, repeat transplants are often attempted, and are frequently successful. При тяжёлом отторжении, прибегают к повторным пересадкам, они часто оказываются более успешны.
The work was a success, and was frequently revived during the composer's lifetime. Работа была успешной, и опера часто ставилась при жизни композитора.