This strike is for every teacher that has ever been sacked by their own father. |
Это забастовка за каждого учителя, которого когда-либо уволнял его собственный отец. |
I didn't go to Milton Academy like your father. |
Я не учился в академии Милтон, как твой отец. |
Your father tried to propose to me with that fakakta thing. |
Ваш отец пытался сделать мне предложение с этой гадостью. |
Or at least that's what your father told you. |
Или это то, что вам сказал отец. |
And that Brandon's dad might be the father. |
И что отец Брэндона может быть отцом. |
You tried to deceive me with your words, father! |
Ты, отец, пытаешься сбить меня с толку своими словами! |
Your father will have to know and you should tell him. |
Твой отец должен узнать, и ты сама ему расскажешь. |
I told Finn that he was the father of my baby. |
Я сказала Финну, что он - отец моего ребёнка. |
I've been like a father to her. |
Я был как отец для нее. |
Well, your father didn't go there. |
Ну, твой отец туда не ходил. |
He has a loving father who supports him. |
У него есть любящий отец, который поддерживает его. |
It was your father that taught him how to drive on weekends. |
Твой отец учил его водить по выходным. |
He was like another father to me, in many ways. |
Он был как второй отец для меня. |
And you're sure they have your father? |
А ты уверен, что твой отец у них? |
We just need to know where Jesse's father is. |
Нам просто нужно знать, где отец Джесси. |
She's claiming that Tessa's father is Kent Webster. |
Она заявляет, что Кент Вебстер - отец Тессы. |
Braydon Leddy believes with all his heart he's that little girl's father. |
Брейдон Леддис всем сердцем верит, что он - отец малышки. |
And your father vacated the judgment. |
И ваш отец отменил решение суда. |
Your father cleaned up Feeney's mess. |
Ваш отец "подчистил" за Фини. |
Your father and I made a choice... |
Твой отец и я сделали выбор... |
I bet the father was handsome. |
Видно, его отец был красавцем. |
You must have inherited your tenderness from your mother, Claire, because your father was a fierce pragmatist, cold and clear. |
Должно быть ты унаследовала свою мягкость от матери, Клэр, так как твой отец был жестоким прагматиком, холодным и решительным. |
I'm not sure that your father has. |
Не думаю, что твой отец вырос. |
Her father would never have left himself this exposed. |
Его отец никогда бы не позволил себе подвергается. |
I'm a private bodyguard, and your father hired me to protect you. |
Я личное телохранителя и его отец нанял меня, чтобы защитить вас. |