But your father arranged a marriage to someone else. |
Но твой отец запланировал твою свадбу с кем-то еще. |
The father has already signed off on the adoption and Violet has interviewed the birth mother. |
Отец уже подписал согласие об усыновлении, и Вайолет поговорила с матерью. |
Something's happening, and it involves your father. |
Кое-что происходит и твой отец задействован в этом. |
And your father is not a deadbeat. |
И твой отец - не бездельник. |
Grendel's father could do no harm to men. |
Отец Гренедля не причинит людям зла. |
I'll see to it, father. |
Я так и сделаю, отец. |
I am Dr. Brick Breeland, Lemon's father. |
Я доктор Брик Бриленд. Отец Лемон. |
This is Mr. Castle, Alexis' father. |
Это мистер Касл, отец Алексис. |
I thought you didn't care what your father thought. |
Я думал тебе все равно, что думает отец. |
Your father has difficulty believing that anything is accidental when it comes to him. |
Твой отец с трудом поверит что что-то может произойти с ним случайно. |
And your father was working behind me, lost in thought. |
А твой отец хлопотал надо мной и был такой растерянный. |
Your father wants to tell you something. |
Твой отец хочет сказать тебе кое-что. |
So this is Levon's father. |
Так значит, вот какой отец Левона. |
I'm not your father, corrine. |
Я не твой отец, Коррин. |
No, this is the only safe room Where your father can't hear them. |
Нет, это - единственная безопасная комната, откуда твой отец не сможет их услышать. |
You said the father was from europe? |
Ты говорил, что отец из Европы? - Из Англии. |
William came down with pneumonia after their father lost his job at the home fed diner. |
Уильям слёг с пневмонией после того, как их отец потерял свою работу в ресторанчике. |
Where was your father during all this? |
Где находился ваш отец во время всего этого? |
Your father is such a powerful, imposing character that you're terrified he'll crush you. |
Ваш отец - это такая сильная и внушительная личность, что бы напуганы, что он может сокрушить вас. |
I think your father looks better in the distance, far away, blurry. |
Я думаю, что ваш отец выглядит лучше на расстоянии, далеко, расплывчато. |
You were 15 years old, your father was grieving, completely dependent on you. |
Тебе было 15 лет, твой отец был... в трауре, полностью зависимый от тебя. |
Two marines are missing, one of whom is supposedly pregnant, and the father of her unborn child is dead. |
Двое пехотинцев пропали, одна из которых предположительно беременна, а отец еще не родившегося ребенка - мертв. |
Well, dead father; rebellious son who was close with the mother. |
А что, мертвый отец, бунтующий подросток, который был близок с матерью. |
Now, if you'll excuse me, the father of the atomic bomb wants a saucer of milk. |
А сейчас, с вашего позволения, отец атомной бомбы хочет блюдечко молока. |
When your father found you, you were inconsolable. |
Когда твой отец нашел тебя, ты была безутешна. |