| But your father arranged a marriage to someone else. | Но твой отец запланировал твою свадбу с кем-то еще. |
| The father has already signed off on the adoption and Violet has interviewed the birth mother. | Отец уже подписал согласие об усыновлении, и Вайолет поговорила с матерью. |
| Something's happening, and it involves your father. | Кое-что происходит и твой отец задействован в этом. |
| And your father is not a deadbeat. | И твой отец - не бездельник. |
| Grendel's father could do no harm to men. | Отец Гренедля не причинит людям зла. |
| I'll see to it, father. | Я так и сделаю, отец. |
| I am Dr. Brick Breeland, Lemon's father. | Я доктор Брик Бриленд. Отец Лемон. |
| This is Mr. Castle, Alexis' father. | Это мистер Касл, отец Алексис. |
| I thought you didn't care what your father thought. | Я думал тебе все равно, что думает отец. |
| Your father has difficulty believing that anything is accidental when it comes to him. | Твой отец с трудом поверит что что-то может произойти с ним случайно. |
| And your father was working behind me, lost in thought. | А твой отец хлопотал надо мной и был такой растерянный. |
| Your father wants to tell you something. | Твой отец хочет сказать тебе кое-что. |
| So this is Levon's father. | Так значит, вот какой отец Левона. |
| I'm not your father, corrine. | Я не твой отец, Коррин. |
| No, this is the only safe room Where your father can't hear them. | Нет, это - единственная безопасная комната, откуда твой отец не сможет их услышать. |
| You said the father was from europe? | Ты говорил, что отец из Европы? - Из Англии. |
| William came down with pneumonia after their father lost his job at the home fed diner. | Уильям слёг с пневмонией после того, как их отец потерял свою работу в ресторанчике. |
| Where was your father during all this? | Где находился ваш отец во время всего этого? |
| Your father is such a powerful, imposing character that you're terrified he'll crush you. | Ваш отец - это такая сильная и внушительная личность, что бы напуганы, что он может сокрушить вас. |
| I think your father looks better in the distance, far away, blurry. | Я думаю, что ваш отец выглядит лучше на расстоянии, далеко, расплывчато. |
| You were 15 years old, your father was grieving, completely dependent on you. | Тебе было 15 лет, твой отец был... в трауре, полностью зависимый от тебя. |
| Two marines are missing, one of whom is supposedly pregnant, and the father of her unborn child is dead. | Двое пехотинцев пропали, одна из которых предположительно беременна, а отец еще не родившегося ребенка - мертв. |
| Well, dead father; rebellious son who was close with the mother. | А что, мертвый отец, бунтующий подросток, который был близок с матерью. |
| Now, if you'll excuse me, the father of the atomic bomb wants a saucer of milk. | А сейчас, с вашего позволения, отец атомной бомбы хочет блюдечко молока. |
| When your father found you, you were inconsolable. | Когда твой отец нашел тебя, ты была безутешна. |