| The kid's father runs a produce distributorship out of hunts point. | Отец ребенка бросил дистрибьюторскую фирму в Хантс Поинт. |
| That person said he is Kang Se Ri's father. | Этот человек - отец Кан Се Ри. |
| Your father, well, he's something very ancient we've never seen here before. | Твой отец, ну... он кто-то очень древний, мы с таким не сталкивались раньше. |
| William was a father figure to him, a respected mentor. | Уильям был для него, как отец Уважаемый наставник. |
| Look, your father was on his way to... | Ваш отец был на пути в... |
| I can't believe your father did all this. | Поверить не могу, что ваш отец нарисовал все это. |
| If your father finds this, he'll knock your head off. | Если найдет отец, поотрывает тебе уши. |
| Our father and sister are well, my lord. | Отец и сестра в добром здравии, господин. |
| Your father will never get to know him better while he's there. | Твой отец никак не сможет узнать его получше, пока он там. |
| Your father's asked me to attend the shareholders' meeting this morning. | Твой отец просил меня присутствовать на собрании акционеров сегодня утром. |
| Your father asked me to be part of this family. | Твой отец просил быть меня частью семьи. |
| I will admit I can't prove that Michael Bolton is the father of my child. | Признаю, я не могу доказать того, что Майкл Болтон - отец моего ребенка. |
| Handsome prince who is father of your child loves you. | Отец твоего ребенка - прекрасный принц. |
| Louis is the father of my child, so... he is the only ending to this fairy tale. | Луи отец моего ребенка, поэтому... он - единственное окончание этой сказки. |
| I guess I always assumed your father sold the house. | Я всегда полагала, что ваш отец продал дом. |
| You heard your father. I can't even ride it. | Ваш отец даже мне запретил на него садиться. |
| Not even your father would come to help you. | Даже твой отец не придёт помочь тебе. |
| Besides, your father has been here all his life... | Кроме того, твой отец всю жизнь прожил здесь. |
| Alex, your father was a division target. | Алекс, твой отец был целью Подразделения. |
| [Laughs] Thanks for doing this, father. | Спасибо за то, что делаете это, отец. |
| Her biological father was never... involved. | Ее настоящий отец этого никогда не делал. |
| I think we should get the father to ID them first. | Я думаю, сначала нужно, чтобы святой отец их опознал. |
| You know, where the good father put his little bishop. | Ну вы знаете, как святой отец засовывал кое-куда своего маленького епископа. |
| See, that's still not good enough, father. | Но этого все равно недостаточно, отец. |
| I am your father, and you will obey me. | Я твой отец, и ты будешь мне повиноваться. |