The kid's father runs a produce distributorship out of hunts point. |
Отец ребенка бросил дистрибьюторскую фирму в Хантс Поинт. |
That person said he is Kang Se Ri's father. |
Этот человек - отец Кан Се Ри. |
Your father, well, he's something very ancient we've never seen here before. |
Твой отец, ну... он кто-то очень древний, мы с таким не сталкивались раньше. |
William was a father figure to him, a respected mentor. |
Уильям был для него, как отец Уважаемый наставник. |
Look, your father was on his way to... |
Ваш отец был на пути в... |
I can't believe your father did all this. |
Поверить не могу, что ваш отец нарисовал все это. |
If your father finds this, he'll knock your head off. |
Если найдет отец, поотрывает тебе уши. |
Our father and sister are well, my lord. |
Отец и сестра в добром здравии, господин. |
Your father will never get to know him better while he's there. |
Твой отец никак не сможет узнать его получше, пока он там. |
Your father's asked me to attend the shareholders' meeting this morning. |
Твой отец просил меня присутствовать на собрании акционеров сегодня утром. |
Your father asked me to be part of this family. |
Твой отец просил быть меня частью семьи. |
I will admit I can't prove that Michael Bolton is the father of my child. |
Признаю, я не могу доказать того, что Майкл Болтон - отец моего ребенка. |
Handsome prince who is father of your child loves you. |
Отец твоего ребенка - прекрасный принц. |
Louis is the father of my child, so... he is the only ending to this fairy tale. |
Луи отец моего ребенка, поэтому... он - единственное окончание этой сказки. |
I guess I always assumed your father sold the house. |
Я всегда полагала, что ваш отец продал дом. |
You heard your father. I can't even ride it. |
Ваш отец даже мне запретил на него садиться. |
Not even your father would come to help you. |
Даже твой отец не придёт помочь тебе. |
Besides, your father has been here all his life... |
Кроме того, твой отец всю жизнь прожил здесь. |
Alex, your father was a division target. |
Алекс, твой отец был целью Подразделения. |
[Laughs] Thanks for doing this, father. |
Спасибо за то, что делаете это, отец. |
Her biological father was never... involved. |
Ее настоящий отец этого никогда не делал. |
I think we should get the father to ID them first. |
Я думаю, сначала нужно, чтобы святой отец их опознал. |
You know, where the good father put his little bishop. |
Ну вы знаете, как святой отец засовывал кое-куда своего маленького епископа. |
See, that's still not good enough, father. |
Но этого все равно недостаточно, отец. |
I am your father, and you will obey me. |
Я твой отец, и ты будешь мне повиноваться. |