Was to make you understand, father... |
Ну это, чтобы вы лучше поняли, падре... |
Starting today, the father is on the market. |
С сегодняшнего дня падре готов к свиданиям. |
Relax father, you won't lack any holy water. |
Успокойтесь, падре, у вас тоже нет святой воды. |
I'd like to introduce... the father was just ordained as priest. |
Я представлю вас... падре только что был рукоположен в священники. |
To make a girl pregnant, father, it does not take too much coaxing. |
Чтобы сделать девушку беременной, падре, нам не нужно много ласки. |
The father thought you were going to go with her. |
Падре думал, что ты уйдёшь с ней. |
Some day I will do as you say, father. |
Когда-нибудь я сделаю так, как вы скажите, падре. |
I don't feel good about what we are doing, father. |
Мне не нравится то, что мы делаем с ним, падре. |
I'mnoangel, father, but I suggest you leave until you have finished with my business. |
Я не ангел, падре, но я советую вам уйти на время, пока я не закончу дела. |
{Quickly father - sy the prayer.} |
Скорее, падре, читайте молитву! |
It looks just like father Angel's one. |
Точно такой же, как у падре Анхеля. |
You're not going to tell the father, right? |
Только не говори ничего падре, ладно? |
Right now we're going to see the father and you can go with me. |
Иди прямо сейчас скажи падре, и мы уедем ко мне. |
Let me ask you, Father. |
Я хочу попросить у тебя совета, падре. |
Let them go to mass, Father. |
Почему бы им не смириться с этим, Падре. |
Those words honor us, Father. |
Эти слова для нас огромное облегчение, падре. |
I'm sorry for your troubles, Father. |
Сожалею о ваших неприятностях, падре. |
I think we should ask Father Anselmo for advice. |
Надо спросить совета у падре Ансельмо. |
You're quite an ambitious man, Father. |
Вы очень амбициозный человек, Падре. |
He studied music at Bologna in the Franciscan Monastery, under Father Giovanni Battista Martini. |
Изучал музыку в Болонье во францисканском монастыре под руководством падре Мартини. |
Father, it isn't the Posadas festival yet. |
Падре, фестиваль Посадас ещё не начался. |
But, Father, it's even already all rehearsed. |
Но, Падре, ведь всё уже отрепетировано. |
Father Edmundo Posadas, who was assigned to administer the new parish. |
Падре Эдмундо Посадас, который был назначен настоятелем нового прихода. |
I'll be waiting for you, Father. |
Я буду ждать Вас, падре. |
Father, I love your child a lot. |
Падре, я очень люблю мальчика. |