| With or without power, your father can help us. | С волшебной силой или без неё, но твой отец может нам помочь. |
| If your father says no, that's it. | Цейтл, если твой отец откажет - это всё. |
| Your father just asked for a divorce. | Твой отец только что попросил о разводе. |
| Every father feels a pinch when his children leave home. | Каждый отец чувствует себя ущемленным, когда его ребенок покидает дом. |
| Because your father, he never met the love of his life. | Потому что твой отец так и не встретил любовь всей своей жизни. |
| William Faulkner described Mark Twain as the father of American literature, and this unsub sees himself similarly. | Уильям Фолкнер сказал, что Марк Твен - отец американской литературы, и субъект видит свою с ним схожесть. |
| Then there's his abusive father, currently serving 25 to life. | И жестокий отец, которому светит от 25 до пожизненного. |
| Your father ruined my last business. | Ваш отец уничтожил мой прошлый бизнес. |
| And your father loves you, too. | И твой отец тебя очень любит. |
| The first time you're out with a man, you tell him your father died of alcoholism. | Впервые видишь человека и рассказываешь, что твой отец - алкоголик. |
| Anyway, whose father didn't? | И вообще, чей отец не пил? |
| You know, your father tried to take me down. | Знаешь, твой отец пытался однажды меня посадить. |
| I guess the "T" didn't stand for terrible father. | Дайка-ка угадаю, "Т" не значит ужасный отец. |
| We thought our father would be here. | Мы думали, что её отец здесь. |
| When your father will come, he will know what to do with you. | Когда вернётся твой отец, он решит, что с тобой делать. |
| Your father hired some private detective to track you down. | Твой отец нанял детектива, чтобы он выследил тебя. |
| Trust me, your father made me get a DNA test, just to make sure. | Поверь, твой отец заказал анализ ДНК, чтобы убедиться. |
| Unfortunately, her father was very keen on the importance of time keeping. | К сожалению, её отец весьма дотошен в соблюдении временных рамок. |
| Whoever was there, was most likely welcomed in by your father. | Кто бы это ни был, ваш отец, скорее всего, гостеприимно встретил его. |
| Because the father of Hannah's child was not the sort of man Jeremiah Moxley wanted in his daughter's life. | Потому что отец ребёнка Ханны был совсем не тем человеком, которого Джеремая Моксли желал для своей дочери. |
| I was worried her father would catch me sneaking back into the house, but... | Я волновался, что её отец застукает, как я прокрадываюсь в дом, но... |
| Her father controlled that, as he controlled everything else. | Её отец держал это под контролем, как и всё остальное. |
| He and your father have been making plans for your future. | Он и твой отец планировали твоё будущее. |
| Your father told me he had been writing back to me on your behalf. | Твой отец открылся, что писал мне от твоего имени. |
| Doris and Frank's father had worked 30 years to own it free and clear. | Отец Фрэнка и Дорис проработал в ней 30 лет, чтобы стать владельцем. |