| And now you're just as guilty as your father was. | Теперь ты ведешь себя так же как и отец. |
| That's good 'cause I think your father has really changed. | Это хорошо, так как я думаю, что твой отец действительно изменился. |
| I can't even imagine the mood your father's in. | Я даже не могу представить в каком настроении твой отец. |
| Is your father ever unnecessarily angry? | Бывает ли твой отец когда-нибудь без надобности злым? |
| Your father made the same rule about other families as well. | Твой отец ввел это правило и для всех остальных. |
| Your father's on his own, he's got no support. | Твой отец там один, помощи не будет. |
| Where your father was more interested in dancing With his precious daughter than his wife. | Где твой отец больше любил танцевать со своей прекрасной дочерью, чем с женой. |
| I am her father, and now I'm... | Я ее отец, и сейчас я... |
| Almost like... father and son. | Стали почти как отец и сын. |
| Anna never finds out he's the father of marie's baby. | Анна никогда не узнает, что это он отец ребёнка Мари. |
| Your father wasn't afraid to deal with him head on. | Твой отец не побоялся разобраться с ним напрямую. |
| Because they never told you who your real father was? | Потому что они никогда не говорили тебе, кто твой настоящий отец? |
| None of these guys is my donor father. | Ни один из этих парней не мой отец донор. |
| The man that you met with on Thursday night is not your biological father. | Мужчина, с которым вы встретились в четверг вечером, это не ваш биологический отец. |
| Your father fought and won independence for Burma. | Ваш отец выиграл сражение за независимость. |
| Her father saw the sense in that. | Ее отец думал, что это правильно. |
| In time, the father should take over. | Со временем отец должен взять воспитание ребёнка на себя. |
| Here, the father's beyond the process of growing up. | Отец находится вне процесса взросления ребёнка. |
| I thought that father's mind has... | Я думала, что отец слегка... |
| Maybe shy Joey isn't the father. | Может быть, Джо не отец ребенка. |
| Earlier father was not at all interested in religion. | Раньше отец не интересовался особенно религией. |
| Poor Desdemona. I'm glad thy father's dead. | Я рад, бедняжка, что отец твой мертв. |
| Of course her father will be worried sick. | Разумеется ее отец будет серьезно волноваться. |
| It was the string your father used to animate you as a freshly carved puppet. | Этот шнурок твой отец использовал, чтобы оживить тебя сразу после того, как вырезал из дерева. |
| Oliver, the target is Tommy's father. | Оливер, цель - это отец Томми. |