| Some sources state that Pedro Luis' father gave him 50,000 ducats in order to purchase the territory. | Некоторые источники утверждают, что отец Педро Луиса передал ему 50000 дукатов для покупки этой территории. |
| Noam Shalit, Gilad's father, urged the UN to take all possible measures to implement the findings of the Goldstone Report. | Ноам Шалит, отец Гилада Шалита, призвал ООН принять все возможные меры по реализации выводов отчета Голдстоуна. |
| She and her father are partners in a real estate company. | Она и её отец являются партнерами в компании по недвижимости. |
| Her father refuses to tell Lorenzo about the pregnancy and sends her as far away from him as possible. | Её отец отказывается рассказать Лоренсо о беременности и отправляет её так далеко от него, насколько это возможно. |
| Riley's father tries to intimidate and interrogate Jordan. | В это время отец Райли пытается запугать и допросить Джордана. |
| "What a tough year", - says the father of Vika. | «Какой тяжёлый год», - говорит отец Вики. |
| Her father was an economist who worked on resource management for the developing world, so the family lived in many different cultures. | Её отец был экономистом, который работал над управлением ресурсов для развивающегося мира, поэтому семья жила во многих культурах. |
| Chang's father swore to never again be inattentive to his wife's needs. | Отец Юн поклялся никогда больше не быть невнимательным к жене. |
| Her father was one of the most powerful noblemen in England and the most important supporter of the House of York. | Её отец был одним из самых могущественных представителей дворянства в Англии и самым важным сторонником дома Йорков. |
| You're a good father, but sometimes a bad dad. | Ты хороший папа, но иногда плохой отец. |
| In 1316, her father became the King of France. | В 1316 году её отец стал королем Франции. |
| Her father Thomas, had executed her husband's two elder brothers for treason in 1596. | Её отец Томас казнил двух старших братьев её мужа за измену в 1596 году. |
| Momčilo survived because he was not at home when it happened-his father had sent him to his uncle earlier. | Момчило выжил, поскольку не был дома, когда случилось нападение: отец ранее отправил его к дяде. |
| Her father became King of Sweden in 1448. | Её отец стал королем Швеции в 1448 году. |
| Her father was an electrical engineer who worked for the Marconi Company. | Её отец был инженером-электриком, который работал в компании Marconi. |
| Disgusted, Ravi's father committed suicide. | Отвратительно отец Рави покончил жизнь самоубийством. |
| The father was deported by the Soviet authorities to Leningrad and soon shot. | Отец был вывезен советскими властями в Ленинград и вскоре расстрелян. |
| His biological father, a prominent medical researcher, thought he had discovered a way to cure previously incurable diseases. | Его биологический отец, известный медицинский исследователь, осознал, что он нашел способ вылечить ранее неизлечимые болезни. |
| Their father later became an Oxford professor. | Их отец позже стал Оксфордским профессором. |
| Under the version when it was born, father has dumped it in Tartar. | По версии, когда он родился, отец сбросил его в Тартар. |
| Speak, that father has lodged it in Arabia. | Говорят, что отец поселил его в Аравии. |
| The sister and wife Argiya, father Foroneia and Egialey, on one of versions also Io. | Сестра и жена Аргия, отец Форонея и Эгиалея, по одной из версий также Ио. |
| Despite theological differences, father and son would later serve together as joint pastors at the church. | Несмотря на теологические различия, отец и сын будут позже работать вместе пасторами в церкви. |
| Known today as the "father of Thai diplomacy" he reorganized and modernized the ministry to meet 19th century standards. | Известный в настоящее время как "отец тайской дипломатии", он реорганизовал и модернизировал Министерство, чтобы привести его в соответствие стандартам ХIХ века. |
| Botto's father disappeared during the Argentine Dirty War when Juan Diego was only two years old. | Отец Ботто пропал без вести во время Грязной войны в Аргентине, когда Хуан Диего было всего два года. |