Some sources state that Pedro Luis' father gave him 50,000 ducats in order to purchase the territory. |
Некоторые источники утверждают, что отец Педро Луиса передал ему 50000 дукатов для покупки этой территории. |
Noam Shalit, Gilad's father, urged the UN to take all possible measures to implement the findings of the Goldstone Report. |
Ноам Шалит, отец Гилада Шалита, призвал ООН принять все возможные меры по реализации выводов отчета Голдстоуна. |
She and her father are partners in a real estate company. |
Она и её отец являются партнерами в компании по недвижимости. |
Her father refuses to tell Lorenzo about the pregnancy and sends her as far away from him as possible. |
Её отец отказывается рассказать Лоренсо о беременности и отправляет её так далеко от него, насколько это возможно. |
Riley's father tries to intimidate and interrogate Jordan. |
В это время отец Райли пытается запугать и допросить Джордана. |
"What a tough year", - says the father of Vika. |
«Какой тяжёлый год», - говорит отец Вики. |
Her father was an economist who worked on resource management for the developing world, so the family lived in many different cultures. |
Её отец был экономистом, который работал над управлением ресурсов для развивающегося мира, поэтому семья жила во многих культурах. |
Chang's father swore to never again be inattentive to his wife's needs. |
Отец Юн поклялся никогда больше не быть невнимательным к жене. |
Her father was one of the most powerful noblemen in England and the most important supporter of the House of York. |
Её отец был одним из самых могущественных представителей дворянства в Англии и самым важным сторонником дома Йорков. |
You're a good father, but sometimes a bad dad. |
Ты хороший папа, но иногда плохой отец. |
In 1316, her father became the King of France. |
В 1316 году её отец стал королем Франции. |
Her father Thomas, had executed her husband's two elder brothers for treason in 1596. |
Её отец Томас казнил двух старших братьев её мужа за измену в 1596 году. |
Momčilo survived because he was not at home when it happened-his father had sent him to his uncle earlier. |
Момчило выжил, поскольку не был дома, когда случилось нападение: отец ранее отправил его к дяде. |
Her father became King of Sweden in 1448. |
Её отец стал королем Швеции в 1448 году. |
Her father was an electrical engineer who worked for the Marconi Company. |
Её отец был инженером-электриком, который работал в компании Marconi. |
Disgusted, Ravi's father committed suicide. |
Отвратительно отец Рави покончил жизнь самоубийством. |
The father was deported by the Soviet authorities to Leningrad and soon shot. |
Отец был вывезен советскими властями в Ленинград и вскоре расстрелян. |
His biological father, a prominent medical researcher, thought he had discovered a way to cure previously incurable diseases. |
Его биологический отец, известный медицинский исследователь, осознал, что он нашел способ вылечить ранее неизлечимые болезни. |
Their father later became an Oxford professor. |
Их отец позже стал Оксфордским профессором. |
Under the version when it was born, father has dumped it in Tartar. |
По версии, когда он родился, отец сбросил его в Тартар. |
Speak, that father has lodged it in Arabia. |
Говорят, что отец поселил его в Аравии. |
The sister and wife Argiya, father Foroneia and Egialey, on one of versions also Io. |
Сестра и жена Аргия, отец Форонея и Эгиалея, по одной из версий также Ио. |
Despite theological differences, father and son would later serve together as joint pastors at the church. |
Несмотря на теологические различия, отец и сын будут позже работать вместе пасторами в церкви. |
Known today as the "father of Thai diplomacy" he reorganized and modernized the ministry to meet 19th century standards. |
Известный в настоящее время как "отец тайской дипломатии", он реорганизовал и модернизировал Министерство, чтобы привести его в соответствие стандартам ХIХ века. |
Botto's father disappeared during the Argentine Dirty War when Juan Diego was only two years old. |
Отец Ботто пропал без вести во время Грязной войны в Аргентине, когда Хуан Диего было всего два года. |