And your father bears a great deal of the responsibility. |
И ваш отец несет огромную ответственность за это. |
If your father dies... you make the deal. |
Если твой отец умрет, дела будешь вести ты. |
You told me you weren't going to become like your father. |
Я думала, что ты не хочешь быть таким, как отец. |
Your father acquired it many years ago as payment of a debt. |
Ваш отец приобрёл его много лет назад в счёт уплаты долга. |
Your father lost his patience and slapped him. |
Твой отец не выдержал и ударил его. |
Well, our father knocked up one of the maids during the civil war. |
Ну, наш отец развлекался с одной из служанок во времена гражданской войны. |
And Patrick's father, Jackson Bridger, owner of Flext. |
И отец Патрика, Джексон Бриджер. Владелец "Флекст". |
And she testified that she saw with her own eyes how the father... |
И она показала, что видела своими глазами, как отец... |
You are like your father, Mr. Castle. |
Вы такой же, как и ваш отец, Мистер Касл. |
If weare caught, then not even your father can protect us. |
Если нас поймают, даже твой отец не поможет. |
Your father sent me to find you. |
Ваш отец послал меня чтобы вас найти. |
It's lucky your father doesn't believe in the curse. |
Какой счастье, что твой отец не верит в проклятья. |
My real father lost his head at King's Landing. |
Мой настоящий отец лишился головы в Королевской Гавани. |
Your father was using the temple as a front. |
Твой отец использовал храм как фронт. |
And I am your father now. |
И теперь я - ваш отец. |
Our father left a long time ago. |
Наш Отец оставил вас давным давно. |
He's been actually more of a father than I have. |
Он ему даже больше отец, чем я. |
Your father has risked everything, and he has lost. |
Твой отец рискнул всем, и проиграл. |
I'm sure your father wouldn't mind. |
Я уверен, что твой отец не возражал бы. |
You have the opportunity to succeed where your father so tragically failed. |
У тебя есть возможность преуспеть там, где твой отец трагически потерпел поражение. |
Your father was one of us - fraternity weavers, an instrument of fate. |
Твой отец был одним из нас - братства ткачей, орудие судьбы. |
Your father pulled from it a bit tricky. |
Твой отец тащился от этого трюка. |
Your father was always next to you. |
Твой отец всегда был рядом с тобой. |
Your father defended at the cost of your own life. |
Твой отец защитил тебя ценой собственной жизни. |
Your father did not want that you were in the Brotherhood. |
Твой отец не хотел чтобы ты был в Братстве. |