| And your father bears a great deal of the responsibility. | И ваш отец несет огромную ответственность за это. |
| If your father dies... you make the deal. | Если твой отец умрет, дела будешь вести ты. |
| You told me you weren't going to become like your father. | Я думала, что ты не хочешь быть таким, как отец. |
| Your father acquired it many years ago as payment of a debt. | Ваш отец приобрёл его много лет назад в счёт уплаты долга. |
| Your father lost his patience and slapped him. | Твой отец не выдержал и ударил его. |
| Well, our father knocked up one of the maids during the civil war. | Ну, наш отец развлекался с одной из служанок во времена гражданской войны. |
| And Patrick's father, Jackson Bridger, owner of Flext. | И отец Патрика, Джексон Бриджер. Владелец "Флекст". |
| And she testified that she saw with her own eyes how the father... | И она показала, что видела своими глазами, как отец... |
| You are like your father, Mr. Castle. | Вы такой же, как и ваш отец, Мистер Касл. |
| If weare caught, then not even your father can protect us. | Если нас поймают, даже твой отец не поможет. |
| Your father sent me to find you. | Ваш отец послал меня чтобы вас найти. |
| It's lucky your father doesn't believe in the curse. | Какой счастье, что твой отец не верит в проклятья. |
| My real father lost his head at King's Landing. | Мой настоящий отец лишился головы в Королевской Гавани. |
| Your father was using the temple as a front. | Твой отец использовал храм как фронт. |
| And I am your father now. | И теперь я - ваш отец. |
| Our father left a long time ago. | Наш Отец оставил вас давным давно. |
| He's been actually more of a father than I have. | Он ему даже больше отец, чем я. |
| Your father has risked everything, and he has lost. | Твой отец рискнул всем, и проиграл. |
| I'm sure your father wouldn't mind. | Я уверен, что твой отец не возражал бы. |
| You have the opportunity to succeed where your father so tragically failed. | У тебя есть возможность преуспеть там, где твой отец трагически потерпел поражение. |
| Your father was one of us - fraternity weavers, an instrument of fate. | Твой отец был одним из нас - братства ткачей, орудие судьбы. |
| Your father pulled from it a bit tricky. | Твой отец тащился от этого трюка. |
| Your father was always next to you. | Твой отец всегда был рядом с тобой. |
| Your father defended at the cost of your own life. | Твой отец защитил тебя ценой собственной жизни. |
| Your father did not want that you were in the Brotherhood. | Твой отец не хотел чтобы ты был в Братстве. |