| Jenny, you heard your father. | Дженни, ты слышала, что сказал отец. |
| In fact, my foster father understood I had special needs. | Мой приемный отец понял, что у меня есть свои, особенные желания. |
| This is about your father going bankrupt. | Дело в том, что твой отец стал банкротом. |
| He says his real father is Yuichiro Sawamura. | Он говорит, что Юитиро Савамура - его настоящий отец. |
| Your grandfather was hurt so your father hurts others. | Твоя дедушка пострадал, и поэтому твой отец заставляет страдать других. |
| While her father shows a darker side. | В то время как ее отец показывает свою темную строну. |
| Previously I always wanted to have a father. | Раньше я хотел, чтобы у меня был такой отец. |
| What would be this company without men like your father. | Что бы было с этой компанией без таких людей, как твой отец. |
| Start over as father and daughter. | Начнём с нуля, как отец и дочь. |
| Your father is a man of great appetites. | (ЖЕН) Твой отец - человек с большим аппетитом. |
| Blavatsky's father and Zirkoff's grandfather (his mother's father) were first cousins. | Отец Блаватской и дед Цыркова (отец его матери) были двоюродными братьями. |
| So if you're suggesting that father Gibbons and father Callahan had in any way... | То есть ты предполагаешь, что отец Гиббонс и отец Кэлахан каким-то образом могли... |
| I'm begging you father to father. | Я тебя прошу как отец отца. |
| Woe to the children whom the father rejects, and to the abandoned father. | Горе детям, которых отец отвергает, и горе оставленному отцу. |
| When your father served at table for Lorenzo's father and myself. | С тех пор, когда твой отец накрывал на стол для отца Лоренцо и меня. |
| Her father was a great friend of your father's. | Ее отец был в большой дружбе с твоим отцом. |
| As per traditional custom the father of the boy approaches the father of the girl. | Согласно традиционному обычаю отец мальчика приближается к отцу девушки. |
| House claims that Dan's father is not his true biological father and makes a bet with Foreman. | Хаус считает, что отец Дэна не является его истинным биологическим отцом, и заключает об этом пари с Форманом. |
| Calvin's father's father put me through law school. | Отец отца Кельвина оплатил моё юридическое образование. |
| He was like a father to your father. | Он был как отец для твоего отца. |
| Tell me, father to father. | Скажите мне, как отец - отцу. |
| Your father and I are going to great expense to prove that Noah is an unfit father. | Мы с твоим отцом собираемся потратить кучу денег, чтобы доказать, что Ноа никудышный отец. |
| If the father meets these two conditions the person concerned must prove his relationship with the father. | Если отец заинтересованного лица удовлетворяет этим двум условиям, то этому лицу необходимо доказать свою родственную связь с последним. |
| A long-distance father is better than no father at all. | Отец, живущий далеко, лучше чем вообще без отца. |
| I can give advice, father to father. | Могу дать совет как отец отцу. |