| Gwen also told me that your father and Lucy... | Гвэн так же сказала, что твой отец и Люси... |
| Or she knows that her father was married before and had another daughter. | Знает, что ее отец был женат и у него была еще одна дочь. |
| The father destroyed him and ruined his life. | Потому что отец его унизил и разрушил его жизнь. |
| Your father worked for me in the summer of 1965. | Ваш отец работал у меня летом 1965 года. |
| Your father begged for his life... when we caught him betraying us. | Твой отец просил пощадить его, когда мы уличили его в предательстве. |
| Your father was born in Racine, Wisconsin. | Ваш отец родился в Рэсине, штат Висконсин. |
| Now, your father was captain of a starship for 1 2 minutes. | Твой отец был капитаном корабля 12 минут. |
| Your father's been taking very good care of me. | Твой отец хорошо заботится обо мне. |
| Veronica's father is Elijah Palmer, CEO of Digivation industries. | Отец Вероники - Элайджа Палмер, исполнительный директор Дидживейшен Индастриз. |
| She wants your father to be carried back. | Она хочет, чтобы твой отец был назад принесен. |
| We'll carry him on the road home... so your father won't forget his way. | Мы принесем его по дороге к дому... чтобы твой отец не забыл своего пути. |
| Your father lived here for 40 years. | Твой отец жил здесь 40 лет. |
| Your father helped build this school. | Твой отец помогал строить эту школу. |
| Your father missed you so much. | Твой отец сильно скучал по тебе. |
| Last night, when your father came, he explained everything to me. | Прошлой ночью пришел твой отец и все мне объяснил. |
| You father did not tell your mother until he had to. | Твой отец не говорил матери до последнего. |
| Your father issued the order, Marion | Это твой отец отдал приказ, Мэрион. |
| Your father ruined Christmas for me one year. | Твой отец как-то испоганил мне рождество. |
| Clark, your father and I couldn't have children. | Кларк, твой отец и я не могли иметь детей. |
| He made sure I'd never forget who my real father is. | Он убедился, что я никогда не забуду, кто мой настоящий отец. |
| But you know your father will never leave us alone. | Но ты знаешь, что твой отец никогда не оставит нас в покое. |
| I figured either you or your father hired him. | Его нанял либо ты, либо твой отец. |
| Sorry for the interruption, sir, but your father called again. | Простите, что прерываю, сэр, но ваш отец снова звонил. |
| Men of Letters, like your father, who taught you our ways. | Люди Знаков, как ваш отец, который передал вам знание. |
| Our father taught us how to be hunters. | Наш отец научил нас, как быть охотниками. |