Your father is laying on his deathbed dying of cancer. |
Ваш отец лежит на смертном одре, умирая от рака. |
Yes, her father was a minister. |
Да, её отец был миссионером. |
'cause this is not her father. |
Потому что это не ее отец. |
Your father is giving a dinner party tonight. |
Твой отец устраивает вечерний прием сегодня. |
Ofelia's father used to make the Captain's uniforms. |
Отец Офелии раньше шил форму для Капитана. |
I don't think your father thinks of me as a toy. |
Не думаю, что ваш отец считает меня игрушкой. |
Your father's moved on to the next life. |
Твой отец на пути к следующей жизни. |
It seems your father is facing some other charges. |
Похоже, твой отец столкнулся с другими обвинениями. |
I don't mean to sound like your father, but I want my students to succeed. |
Я не хочу звучать как ваш отец, но я горжусь своими студентами. |
Suddenly, after father was like a different man. |
Сразу после этого мой отец стал совсем другим человеком. |
I want a nice family dinner before your father goes away. |
Я хочу, чтобы мы все вместе поужинали вечером прежде чем твой отец уедет на конференцию. |
Your Dad's like a father to me. |
Я имею ввиду, что твой папа как отец для меня. |
Mom says dad is not my real father. |
Мама сказала, что папа не мой отец. |
Your father's whereabouts are unknown. |
А где твой отец, вообще неизвестно. |
Your father didn't love me when we married. |
Твой отец не любил меня, когда мы поженились. |
Your father paid them quite handsomely. |
Ваш отец очень щедро заплатил им. |
If your father lived his life for one thing... |
Главное, ради чего жил твой отец... |
Your father, your sister, all these bad people, they can't stop you. |
Твой отец, твоя сестра, все эти злые люди - они тебя не остановят. |
Your father could get us in. |
Ваш отец мог бы нам помочь. |
Eddie, your father's not coming. |
Эдди, твой отец не приедет. |
I talked to a woman this past week whose father was a famous doctor. |
Я разговаривал с одной женщиной на прошлой неделе, отец которой был известным врачом. |
I protested, but your father insisted... |
Я возражала, но твой отец настоял... |
Highness, when your father releases me, I intend to return home. |
Ваше Высочество, когда ваш отец отпустит меня, я вернусь домой. |
Peter's father, King Afonso IV of Portugal had tried to banish her, but to no avail. |
Этой связи пытался помешать отец Педру, король Португалии Афонсу IV, но безуспешно. |
He was the father of Páll Melste the historian. |
Священником был и отец будущего историка. |