And the baby's father made a commitment. |
А отец ребенка принял на себя обязательства. |
Look at what your father did to the paper. |
Посмотри, что твой отец сделал с газетой. |
Ladies and gentlemen, we're making our final descent into Logan Airport in Boston where your father lives. |
Дамы и господа, мы совершаем посадку в аэропорту Логан в Бостоне, где живёт твой отец. |
He heard the father was home for the holidays. |
Он узнал, что святой отец будет дома на выходных. |
Adding earlier offences we have to suspend father's license. |
Из того, что показывает мне компьютер, должен забрать, святой отец у вас права прямо сейчас. |
I'm the only father Teddy and Emily have. |
Я единственный отец, который есть у Тедди и Эмили. |
All my life, I've watched you refuse to become the man your father was... |
Всю мою жизнь, я смотрела как ты идешь по наклонной, Чтобы стать таким же, как твой отец был... |
Your father took you to the other world when you were still a baby. |
Твой отец забрал тебя в другой мир, когда ты был ребенком. |
Allison and her father just found Mr. Westover. |
Элисон и её отец только что нашли Вестовера. |
Quite an arsenal your father's got here, young lady. |
Очень даже хороший арсенал твой отец собрал тут, юная леди. |
Because you're the father who knows best. |
Потому что ты отец, который понимает, почему. |
Your father used to say that exact phrase as if it somehow excused him from the use of logic. |
Твой отец обожал повторять эту фразу как-будто это давало ему право не использовать логику. |
Then you opened your mouth about how father would never entrust the estate to a loser. |
Тогда ты разглагольствовал о том, что отец никогда не доверит имущество неудачнику. |
You're a father, Henry. |
Вы сам - отец, Генри. |
Your father's an alcoholic, you're not. |
Твой отец был алкоголиком, ты - нет. |
Your father handled a lot of cases I wasn't involved in. |
Твой отец вёл много дел, в которых я не участвовала. |
Ryan, your father trusted me completely. |
Райан, ваш отец всецело мне доверял. |
I know, but her father's a horse breeder. |
Я знаю, но её отец - заводчик лошадей. |
Your father used to do his own bookwork. |
Ваш отец обычно вёл собственный учёт. |
Piece by piece, you've unravelled everything your father has built. |
Кусочек за кусочком вы расшатываете всё, что построил ваш отец. |
Piece by piece, you've unravelled everything your father has built here. |
Шаг за шагом вы разрушаете всё, что создал здесь ваш отец. |
Deliver the program in its finished form, or your father dies. |
Доставьте программу в законченном виде, или ваш отец умрет. |
In the end I suppose all a father can give his sons is the truth. |
В конце концов, я полагаю, все, что отец может дать его сыновьям, это правду. |
Your father was a great man, Levi. |
Ваш отец был замечательным человеком, Ливай. |
And you believe Arthur Pike is the father? |
И вы полагаете, отец ребёнка - Артур Пайк? |