The girl stares at the ceiling, her father at the window. |
Девушка смотрит в потолок, ее отец в окно. |
Three years ago, your father's group hired me to do a job. |
Три года назад, ваш отец заплатил мне за одно дело. |
I'm sorry, but he is your father. |
Прости, но он - твой отец. |
For Morty to treat you this way after what your father did for him... |
Как Морти мог поступить с тобой так после того, что для него сделал твой отец... |
Who said I'm your father? |
Кто сказал, что я твой отец? |
But, Jerry, after what your father told you... |
Но, Джерри, после того, что вам сказал ваш отец... |
We are just one big family... which you manage like a father. |
Мы все одна большая семья, которой вы управляете как отец. |
I looked at the intake form, and he's listed as the biological father. |
Я смотрела в медицинской карте и он указан как биологический отец. |
A father knows when he's not needed. |
Отец знает, когда он лишний. |
Your father loses a piece of his organization, but no innocent people get hurt in the process. |
Твой отец утратит часть своей организации, но никаких случайных жертв в процессе. |
When her father killed her fiance, she changed into something dark and twisted. |
Когда её отец убил жениха, она стала тёмной и извращенной. |
Your father plays golf, right? |
Твой отец играет в гольф, да? |
I will lead our army, father. |
Я поведу нашу армию, отец. |
Your father, I think, is not so well. |
Боюсь, твой отец не совсем здоров. |
Your father isn't capable of working out here anymore. |
Твой отец больше не сможет здесь работать. |
So those elders - your father - they wanted me to arrest you. |
Так эти старейшины... твой отец... они хотели, чтобы я тебя арестовал. |
Ella, this is evidence of your father stealing food from you. |
Элла, вот доказательство: твой отец ворует у тебя еду. |
I'm your father, not him. |
Я твой отец, не он. |
Ever since your father got here, you've lost sense of what is right. |
С тех пор, как объявился твой отец, ты перестала различать, что хорошо, а что плохо. |
I mean, he's like a father to me. |
То есть, он мне как отец. |
Adam, your father went from being a powerful ally to a loose end. |
Адам, твой отец прошел путь от хорошего союзника до свободы. |
What's important now is that you proceed as if your father is dead. |
Сейчас важно, чтобы ты вел себя, как если бы твой отец мертв. |
Your father was the closest thing I ever had to a brother. |
Твой отец, был мне самым близким человеком, как брат. |
Don't think a father should ever miss this. |
Не думаю, что отец должен пропускать такое. |
I think your father will be next. |
Думаю, ваш отец окажется следующим. |