Примеры в контексте "Father - Отец"

Примеры: Father - Отец
The girl stares at the ceiling, her father at the window. Девушка смотрит в потолок, ее отец в окно.
Three years ago, your father's group hired me to do a job. Три года назад, ваш отец заплатил мне за одно дело.
I'm sorry, but he is your father. Прости, но он - твой отец.
For Morty to treat you this way after what your father did for him... Как Морти мог поступить с тобой так после того, что для него сделал твой отец...
Who said I'm your father? Кто сказал, что я твой отец?
But, Jerry, after what your father told you... Но, Джерри, после того, что вам сказал ваш отец...
We are just one big family... which you manage like a father. Мы все одна большая семья, которой вы управляете как отец.
I looked at the intake form, and he's listed as the biological father. Я смотрела в медицинской карте и он указан как биологический отец.
A father knows when he's not needed. Отец знает, когда он лишний.
Your father loses a piece of his organization, but no innocent people get hurt in the process. Твой отец утратит часть своей организации, но никаких случайных жертв в процессе.
When her father killed her fiance, she changed into something dark and twisted. Когда её отец убил жениха, она стала тёмной и извращенной.
Your father plays golf, right? Твой отец играет в гольф, да?
I will lead our army, father. Я поведу нашу армию, отец.
Your father, I think, is not so well. Боюсь, твой отец не совсем здоров.
Your father isn't capable of working out here anymore. Твой отец больше не сможет здесь работать.
So those elders - your father - they wanted me to arrest you. Так эти старейшины... твой отец... они хотели, чтобы я тебя арестовал.
Ella, this is evidence of your father stealing food from you. Элла, вот доказательство: твой отец ворует у тебя еду.
I'm your father, not him. Я твой отец, не он.
Ever since your father got here, you've lost sense of what is right. С тех пор, как объявился твой отец, ты перестала различать, что хорошо, а что плохо.
I mean, he's like a father to me. То есть, он мне как отец.
Adam, your father went from being a powerful ally to a loose end. Адам, твой отец прошел путь от хорошего союзника до свободы.
What's important now is that you proceed as if your father is dead. Сейчас важно, чтобы ты вел себя, как если бы твой отец мертв.
Your father was the closest thing I ever had to a brother. Твой отец, был мне самым близким человеком, как брат.
Don't think a father should ever miss this. Не думаю, что отец должен пропускать такое.
I think your father will be next. Думаю, ваш отец окажется следующим.