Maybe she's been drinking because her father abandoned her at an early age. |
Может она пьет, потому что отец ее в раннем возрасте бросил. |
That my own father was living in a toxic waste dump. |
Мой отец жил на свалке ядовитых отходов. |
And Judge Schoenberg is your father. |
Значит, судья Шенберг - ваш отец. |
I understand the Admiral was a father figure to his men. |
В моем понимании адмирал своим людям как отец. |
That means in two days, your father will be a free man. |
Это означает, что через два дня твой отец выйдет на свободу. |
The only person I deal with is your father. |
Единственный, с кем я буду иметь дело, это ваш отец. |
Her father said that she's been to every psychiatrist in town. |
Ее отец сказал, что она обошла всех психиатров города. |
I can't concentrate when your father's robe is open. |
Я не могу сосредоточиться, когда твой отец сидит в распахнутом халате. |
Last year your father made a contribution to something called the Holy Land Defender. |
В прошлом году ваш отец сделал взнос на то, что называется Защитники Святой земли. |
You said in the interview your father was a drunk like Carver. |
Ты сказал в интервью, что твой отец пил, как Карвер. |
Your father got in contact this week. |
Твой отец связался с нами на этой неделе. |
You really think your father planted that story? |
Ты действительно думаешь, что это твой отец стоит за этой историей? |
He was a lonely man, your father. |
Он был одиноким человеком, ваш отец. |
All the time - not that your father approved. |
Постоянно - твой отец не одобрял этого. |
Evelyn came to the church after her father was sent to prison for theft. |
Эвелин пришла в церковь после того, как её отец сел в тюрьму за кражу. |
Confirms what we know - that her father went to prison for theft. |
Подтвердилось известное нам - что ее отец попал в тюрьму за кражу. |
Your father would have been so proud of you. |
Твой отец так бы тобой гордился. |
Manager says the father's a regular, always carries cash. |
Управляющий говорит, что отец - завсегдатай, ходит всегда с наличными. |
Everything your father did was to protect his family. |
Все, что твой отец делал, он делал ради защиты семьи. |
I don't think your father would approve. |
Не думаю, что твой отец бы это одобрил. |
So... you are not the father. |
Итак... вы не являетесь отец. |
I would have thought your father helped set them up. |
Я вроде думал, ваш отец помогал им в разведке. |
Your father paid for these, so I'm giving them to you. |
Твой отец заплатил за это, поэтому теперь я отдаю это тебе. |
Your father had a strong sense of family. |
Твой отец имел сильное чувство семьи. |
Your father says that a mind like his comes once in a generation. |
Твой отец говорит, что, как он, приходят раз в поколение. |