| And if your father doesn't stop, I call a press conference. | Если ваш отец не остановится, я созову прессконференцию. |
| That gentleman is Ted Denslow, the father of professional baseketball, along with his lovely new wife Yvette. | А вот и Тед Денслоу, отец профессионального бейскетбола, которому принадлежат Пивцы, со своей очаровательной новой женой Иветтой. |
| Well, your father and I invited Holden and his family over for dinner Sunday. | Ну, твой отец и я пригласили Холдена и его семью на обед в воскресенье. |
| Your father left because he didn't want you. | Твой отец ушел, потому что ты была ему не нужна |
| Your father has been anxious about this for a long time, Leo. | Твой отец долгое время был обеспокоен этим, Лео. |
| Santa Berl, my mother's father, was a renowned klezmer and... | Дед Берл, отец моей матери, был известным клезмером и... |
| Your father and I rarely go out... | Твой отец и я так редко выходим... |
| The catalyst for the recent dramatic events - has been Truman's father, Kirk, and his attempt at infiltration. | Итак, катализатором последних драматических событий стал отец Трумана, Кирк, и его попытка попасть в шоу. |
| Yes, father, I know. | Да, отец, я знаю. |
| Gabriel's father killed an Ice Dragon, cut the Dracone out of it. | Отец Габриэля убил Ледяного Дракона, вырежьте Яйцо дракона из него. |
| Because your father is gone, is exactly why you and I must be strong. | Поскольку Ваш отец ушел, точно, почему Вы и я должны быть сильными. |
| If we're right, your father will be awake in a few hours. | Если мы правы, то Ваш отец проснется через несколько часов. |
| What? her father's on three. | Что? Ее отец на третьем. |
| Your father told me never to bring you here, miss. | Ваш отец сказал мне никогда вас сюда не приводить, мисс. |
| Your father would likely have him arrested and ask questions later. | Ваш отец, вероятно, захочет его арестовать и задать некоторые вопросы. |
| Her father reported her missing in August, '72. | Её отец заявил о пропаже в августе 72-го. |
| Your father was hit by a falling tree. | Твой отец попал под падающее дерево. |
| I hear your father's recovering from the operation. | Я слышал, твой отец поправляется. |
| I was once a Jedi knight... the same as your father. | Да, Когда-то я был рыцарем Джедай, как и твой отец. |
| Perhaps some mulsum while you wait, father. | Возможно немного медовой, пока вы ожидаете, отец. |
| Soon your father will attest your worth. | Вскоре твой отец удостоверится в твоей ценносте. |
| Because the father nullified and ruined his life. | Потому что отец его унизил и разрушил его жизнь. |
| Your father didn't really see the point. | Твой отец не понимал, зачем это нужно. |
| Your father seems to think... this kind of behavior is something to be proud of. | Похоже, твой отец считает, что таким... поведением нужно гордиться. |
| My older brother who was more loving to his despised half-brother than my own father. | Мой старший брат, который любил своего презренного сводного брата больше, чем его собственный отец. |