Because you once told me that you have a father just like mine. |
Потому что однажды вы сказали, что ваш отец точно такой же, как мой. |
As long as your father feels as he does about me, it won't work. |
Пока твой отец настроен против меня, это не сработает. |
I'm sure your father will be here very soon Jaffrey. |
Уверена, ваш отец скоро вернется... |
I'd rather know why father sent for me. |
Лучше скажи, с чего бы это отец... |
Your father asked me to speak to you. |
Твой отец попросил меня поговорить с тобой. |
Your late father made certain modest provisions... |
Ваш покойный отец снабдил ее некоторыми средствами. |
His own father thinks he's faking it. |
Его отец считает, что он притворяется. |
The father killed the girl, And now she's back to get revenge. |
Отец убил девочку, а сейчас она вернулась, чтобы отомстить. |
It's the Ist we can do, father. |
Это меньшее, что мы можем сделать, отец. |
Then let yourself off the hook, father. |
Тогда не вините себя, отец. |
Her father had dark hair, like you. |
Ее отец имел темные волосы, как у тебя. |
Don't make any noise, your father's asleep. |
Не шуми, твой отец спит. |
Your father's making a television appearance for his campaign. |
Твой отец делает появление телевидения для своей предвыборной кампании. |
I'm sure your father wouldn't mind. |
Уверен, твой отец не был бы против. |
I imagine it was your father who taught you how to hang drywall. |
Думаю, это ваш отец научил вас, как работать с гипсокартоном. |
Vincent's father, the old headmaster, Strepek. |
Отец Винсента, бывший директор, Стрепек. |
The fact that your father confronted the school. |
О том, что ваш отец поругался со школой. |
So good for Alice to have her father around. |
Так хорошо, что отец Элис будет рядом. |
Mom, father is dead, it's enough. |
Мама, отец мертв, этого довольно. |
Because your father is very stubborn, you see. |
Потому что твой отец очень упрямый, ты же знаешь. |
Tomaz, your father would like to talk to you. |
Томаш, отец хочет поговорить с тобой. |
Your father was once a lowly bank clerk |
Когда-то твой отец... был всего лишь... скромным банковским служащим. |
Your father has also been to Stockholm. |
Твой отец тоже бывал в Стокгольме. |
Fortunately, they have a noble and wise father. |
К счастью, у них есть благородный и мудрый отец. |
I assumed he was the father, yes. |
Я предполагала, что он отец, да. |