| Your father thinks I mother you enough as it is. | Твой отец считает, что с матерью ты бываешь вполне достаточно. |
| The father, Mr. Kazuhiro Tarumiya, please. | Отец, господин, Казухиро Тарамия, прошу вас. |
| Yukiko's real father must be somewhere. | Где-нибудь должен быть и настоящий отец Юкико. |
| She wouldn't have been like that if she had a proper father. | Она никогда бы не стала такой, будь у нее подходящий отец. |
| Your father would have called out any man who said such a thing. | Твой отец за такие слова кого угодно вызвал бы на дуэль. |
| And this is Ben's father, Dr. oren mallory. | А это отец Бена, доктор Орен Мэллори. |
| In fact, the only things they have in common are the same father... | Фактически, единственное что было у них общего это один отец... |
| A man arrived shortly after she did - we presume the father. | Какой-то мужчина успел нас опередить... Мы думаем - он отец. |
| Time for all decent people to leave the room now, father. | Сейчас время всем порядочным людям покинуть комнату, отец. |
| 20 bucks says her father's a plastic surgeon. | 20 долларов говорят ее отец пластический хирург. |
| Tess's father didn't say any of that. | Отец Тэсс не говорил ничего из этого. |
| Your father would review the forces at his command, Gonfaloniere. | Ваш отец проведет смотр войск, которые ему подчиняются, гонфалоньер. |
| Which is why our father made you the cardinal. | Вот почему наш отец сделал тебя кардиналом. |
| Your father, who has been abandoned by all that once supported him. | Отец, которого покинули все, кто ранее его поддерживал. |
| I swear, father, I'm not lying. | Клянусь, святой отец, я не вру. |
| Your father, who faces his dark night of the soul. | Ваш отец, который должен заглянуть в темные глубины своей души. |
| I don't want a father who doesn't have a life. | Мне не нужен отец, который не распоряжается своей жизнью. |
| I need a friend, not a father. | Мне нужен друг, не отец. |
| Now, your father said that the carers gave Jo her drugs. | Твой отец сказал, что сиделки давали Джо лекарства. |
| He was the only father I ever knew. | Был мне как отец, которого у меня никогда не было. |
| We understand he was your father. | Мы понимаем, что он твой отец. |
| It's so weird Masuka's your father. | Так странно, что Масука твой отец. |
| The father, Dan Williams, was also serving overseas. | Отец, Дэн Вильямс, также был зарубежом. |
| Family annihilator, absent father, wedding rings. | Уничтожение семей, отсутствующий отец, обручальные кольца. |
| Wherever she's from, her father's a military man. | Откуда бы она не была, ее отец - военный. |