| Something maybe your father didn't need to know about? | Может есть что-то, о чем не должен знать твой отец? |
| You told me that was your father! | Ты сказал, что это был твой отец! |
| I knew you were in there somewhere, father. | Я знал, что ты был где-то там, отец. |
| I was protecting my family, like any good father should. | Я защищал свою семью, как любой другой отец должен был бы сделать. |
| And I'm a good father, for your information. | И я хороший отец, к вашему сведению. |
| It is undeniable that the temple is a great focal point for their celebrations, father. | Бесспорно, храм - великое средоточие для их торжеств, отец. |
| I know what your father did to you. | Я знаю, что твой отец сделал с тобой. |
| Connor's father called and asked if he could spend the night tonight. | Отец Коннора позвонил и попросил, чтобы он переночевал сегодня у нас. |
| Last night I thought the father was rather... | Вчера, мне отец показался негативно настроен. |
| You're the best father I know. | Ты же самый лучший отец на свете. |
| Your father's badly wounded, Steinar. | Твой отец сильно ранен, Стейнар. |
| You can't, because your brother, father, or husband... | Нельзя, потому что твой брат, отец или муж... |
| Your father's not a thief, girl. | Твой отец не вор, девочка. |
| I wouldn't show red eyes to your father when he comes home. | Не хватало ещё, чтобы ваш отец застал меня с красными глазами, когда придёт домой. |
| A test of your father's loyalty to the Emperor. | Твой отец доказывает свою верность Императору. |
| Your father is a formidable man, Paul. | Твой отец грозный человек, Пол. |
| I'm not your father, will. | Я не твой отец, Уилл. |
| If Ted is my real father... | Если Тед - мой биологический отец... |
| My own father was the reason that I ended up in foster care. | Мой отец был причиной того, кто я закончила воспитание. |
| The truth is it looks like I'm the baby's father. | Вообще-то похоже я - отец этого ребенка... |
| I am so glad your father didn't hear that. | Я так рада, что твой отец это не слышал. |
| You're a father who almost lost... | Вы отец, который почти потерял... |
| Your father is right to protect you. | Твой отец прав, что защищает тебя. |
| You mean that's where her father put the steel-jawed traps. | Именно здесь её отец поставил свои железные ловушки. |
| Only part of me left is the husband and the father. | Теперь я только муж и отец. |