Her father, you know, is a big ambassador from Washington. |
Ее отец... большой посол из Вашингтона. |
Your father must be a very important man, Miss Bowles. |
Ваш отец, должно быть, очень важная персона. |
The man who lives in this house and calls you son is not your father. |
Человек, который называет тебя своим сыном, - не твой отец. |
That is, if you think your father won't mind. |
Если ты считаешь, что твой отец не будет возражать. |
Your father literally dodged a bullet. |
Твой отец буквально увернулся от пули. |
Did your father know she was your girlfriend? |
Ваш отец знал, что она была вашей девушкой? |
You still think your father killed himself? |
Вы всё ещё думаете, что ваш отец совершил самоубийство? |
Your father did take me to a spa. |
Твой отец отвез меня в спа. |
A student's father accused me of being involved with his wife. |
Отец моего ученика обвинил меня в романе с его женой. |
He also told me your father didn't want him to. |
Ещё он сказал, что твой отец не захотел. |
Nils became a cruel and violent man... husband and father, a monster, in fact. |
Нильс стал жестоким и жестокий человек... муж и отец, монстр, на самом деле. |
It's what a father should do. |
Это то, что отец должен сделать. |
And your father, he ran a garage. |
А твой отец работал в гараже. |
I mean, he was certainly an easier sell than your father. |
Я имею в виду, он, конечно, быстрее продался, чем твой отец. |
Your father had no idea what he planted on that plane. |
Твой отец не имел понятия, что он положил в самолет. |
I just thank the good lord your father didn't live to see this. |
Благодарю Господа Что твой отец не дожил до этого. |
Mikah's father was king Richard's closest advisor. |
Его отец был ближайшим советником Короля Ричарда. |
Look, Clark, I'm your father. |
Послушай, Кларк, я твой отец. |
So your father did believe that Costa was innocent. |
Выходит, твой отец верил, что Коста был невиновен. |
Your father was the lead investigator at Costa's trial. |
Твой отец был ведущим детективом по делу Косты. |
Your father drove away with your daughter in the car. |
Ваш отец уехал с внучкой на автомобиле. |
You're my ex-husband's girlfriend's father. |
Ты отец подружки моего бывшего мужа. |
Jake, you heard what your father said. |
Джейк, ты слышал, что сказал твой отец. |
What is obvious to me is that your father should have left you to rot. |
Что для меня очевидно, так это то, что твой отец должен был оставить тебя гнить в лагере бринов. |
Has your father apologised for not believing you? |
Твой отец извинился за то, что тебе не верил? |