This is also an indication of the acceptance of the child's paternity by the father. |
Это также является свидетельством того, что отец признает ребенка своим. |
The father and brother were also found guilty of attempted forced marriage. |
Отец и брат девушки были также признаны виновными в покушении на заключение принудительного брака. |
You think I liked your father? |
Думаешь, твой отец мне нравился, когда я выходила замуж? |
Your father wants you to pick him up. |
Твой отец просит за ним приехать. |
Go to sleep, before your father starts snoring. |
Постараюсь заснуть, пока твой отец не начнет храпеть. |
According to our files, your father resigned from his commission in 1979. |
Согласно нашим данным, ваш отец ушел в отставку Он был коммисован в 1979 Да. |
He's probably not a candidate for father of the year. |
Возможно, он не тянет на награду "Отец Года". |
She knows father would have her killed if he knew the truth. |
Она знает, что отец убил бы её, если бы узнал правду. |
Your father is working against me, but he's lying to you. |
Твой отец пытается навредить мне, и он лжёт тебе. |
She was a girl when they brought her father back dead. |
Она была еще девочкой, когда погиб ее отец... |
I'm Jim Beckett, Kate's father. |
Я Джим Беккет, отец Кейт. |
Any child who has a father with a voice like yours is just... |
Любой ребенок, отец которого обладает таким голосом, просто... |
I grieve you, my child, that your father should have met such a fate. |
Я огорчу вас, дитя мое, но ваш отец должен был встретить такую судьбу. |
Your father said you shot him by accident when the bad guys started shooting. |
Ваш отец сказал, что вы случайно попали в него, когда плохие парни начали стрелять. |
Your father said he passed it on, but we didn't find it in Crowders things. |
Ваш отец сказал, что передал деньги, но мы не нашли их в вещах Краудера. |
It was a footpath your father ought never to have closed. |
Это была пешеходная дорожка и ваш отец никогда её не закрывал. |
And since Mr Timmins is making this accommodation, father. |
И раз мистер Тимминс пошёл на мировую, отец... |
Not because of me, blame your father. |
Не из-за меня.Это твой отец виноват. |
Tell him... her father's busy looking for us. |
Скажи ему, ее отец очень занят нашим поиском. |
Won't your father be worried? |
А твой отец не будет волноваться, дочка? |
I know you think your father has a disease. |
Я понимаю, что ты считаешь, что твой отец болен. |
Your father's getting older, and this is how he's trying to connect. |
Твой отец стареет, и так он решил попробовать с тобой пообщаться. |
He's not a gracious winner, your father. |
Он не милосердный победитель, твой отец. |
See, this is nice - father and son getting a shave together. |
Смотри, это здорово... отец и сын бреются вместе. |
My dad is on his fourth draft of the father of the bride speech. |
Мой отец делает четвертый набросок речи отца невесты. |