If your father had not appeared, I... |
Если бы не появился твой отец, я... |
Tiberius, your father gave strict order not to engage Spartacus. |
Тиберий, твой отец отдал чёткий приказ не нападать на Спартака. |
I'm certain father will share with trusted son all she reveals. |
Уверен, отец поделится с любимым сыном всем, что она расскажет. |
Your father nearly saw you to end in decimation. |
Отец почти прикончил тебя на децимации. |
A Mr. MacCarron Dickie's father's employed. |
Мистер МакКэрон, отец Дики нанял его. |
Your father and your brother were on trial for their lives! |
Твой отец и твой брат проходили через судебный процесс, грозящий им пожизненными заключениями! |
More popular every day, father. |
Все поулярнее каждый день, отец. |
Forgive me, father, for I have sinned. |
(мужчина) Простите меня, Отец, я согрешил. |
I want to be sure, father, that this is the right thing to do. |
Я хочу быть уверен, отец, что это правильный выбор. |
Your father said that he was set up by a British syndicate. |
Ваш отец говорил, что он был подставлен британским синдикатом. |
His real father, however, had gotten lost within the walls. |
Его настоящий отец, однако, заплутал в стенах. |
But at that very moment, his true father returned. |
Но в тот самый момент его настоящий отец вернулся. |
Your father was never the same. |
Ваш отец никогда больше не был прежним. |
Her father donated the money for the new library. |
Ее отец пожертвовал деньги для новой библиотеки. |
For one thing, your father's married to your mother. |
Всего один нюанс, ваш отец женат на вашей маме. |
But your father has been an essential comfort for you. |
Но ваш отец был существенной частью вашего комфорта. |
That's the machine that I saw, father. |
Это машина, которую я видел, святой отец. |
And then I... Heard your sermons again, father, on the Internet. |
И затем я... услышал Ваши проповеди снова, святой отец, в Интернете. |
You're a brave man, father. |
Вы отважный мужчина, святой отец. |
I think the good father might be able to tell us something about the peace ambassador murders this morning. |
Я думаю, что святой отец мог бы рассказать нам что-нибудь об убийствах послов мира этим утром. |
The only problem is, your father is there. |
Единственная проблема в том, что твой отец здесь. |
But not a trained husband, father or son. |
Но неквалифицированный муж, отец или сын. |
Did you have the father that you needed? |
У тебя был отец, в котором ты нуждалась? |
Maybe your father wasn't the ideal man that you thought. |
Может быть, ваш отец не был таким уж идеальным, как вы думали. |
Her father has got the money... |
Ну, это ее отец при деньгах... |