| If your father had not appeared, I... | Если бы не появился твой отец, я... |
| Tiberius, your father gave strict order not to engage Spartacus. | Тиберий, твой отец отдал чёткий приказ не нападать на Спартака. |
| I'm certain father will share with trusted son all she reveals. | Уверен, отец поделится с любимым сыном всем, что она расскажет. |
| Your father nearly saw you to end in decimation. | Отец почти прикончил тебя на децимации. |
| A Mr. MacCarron Dickie's father's employed. | Мистер МакКэрон, отец Дики нанял его. |
| Your father and your brother were on trial for their lives! | Твой отец и твой брат проходили через судебный процесс, грозящий им пожизненными заключениями! |
| More popular every day, father. | Все поулярнее каждый день, отец. |
| Forgive me, father, for I have sinned. | (мужчина) Простите меня, Отец, я согрешил. |
| I want to be sure, father, that this is the right thing to do. | Я хочу быть уверен, отец, что это правильный выбор. |
| Your father said that he was set up by a British syndicate. | Ваш отец говорил, что он был подставлен британским синдикатом. |
| His real father, however, had gotten lost within the walls. | Его настоящий отец, однако, заплутал в стенах. |
| But at that very moment, his true father returned. | Но в тот самый момент его настоящий отец вернулся. |
| Your father was never the same. | Ваш отец никогда больше не был прежним. |
| Her father donated the money for the new library. | Ее отец пожертвовал деньги для новой библиотеки. |
| For one thing, your father's married to your mother. | Всего один нюанс, ваш отец женат на вашей маме. |
| But your father has been an essential comfort for you. | Но ваш отец был существенной частью вашего комфорта. |
| That's the machine that I saw, father. | Это машина, которую я видел, святой отец. |
| And then I... Heard your sermons again, father, on the Internet. | И затем я... услышал Ваши проповеди снова, святой отец, в Интернете. |
| You're a brave man, father. | Вы отважный мужчина, святой отец. |
| I think the good father might be able to tell us something about the peace ambassador murders this morning. | Я думаю, что святой отец мог бы рассказать нам что-нибудь об убийствах послов мира этим утром. |
| The only problem is, your father is there. | Единственная проблема в том, что твой отец здесь. |
| But not a trained husband, father or son. | Но неквалифицированный муж, отец или сын. |
| Did you have the father that you needed? | У тебя был отец, в котором ты нуждалась? |
| Maybe your father wasn't the ideal man that you thought. | Может быть, ваш отец не был таким уж идеальным, как вы думали. |
| Her father has got the money... | Ну, это ее отец при деньгах... |