Your father moved out decades ago. |
Твой отец уехал много лет назад. |
Must've heard the father come home. |
Должно быть услышали, как отец пришел домой. |
The father said it's not a problem. |
Отец говорит, что ничего страшного. |
I told the parents, and the father got very angry, said she was normal. |
Я сказала родителям, а отец очень разозлился, сказал, что она нормальная. |
We brought in an interventionist to work with her, and the father threatened to sue. |
Мы пригласили специалиста, чтобы он поработал с ней, а отец пригрозил предъявить иск. |
In 1592, her father remarried to Christina of Holstein-Gottorp. |
В 1592 году её отец женится на Кристине Гольштейн-Готторпский. |
They were subsequently raised by their father. |
Позднее, их там отыскал отец. |
Our father would be really proud, Youssou. |
Наш отец мог бы нами гордиться, Юссу. |
Her father will skin her, if you send the police over. |
Ее отец с нее шкуру сдерет, если ты вызовешь полицию. |
Looks like your father made me a mix tape. |
Похоже, твой отец записал мне кассету. |
Her father was Dutch, like mine. |
Ее отец был голландцем, так же как и мой |
I may have inadvertently given her the impression that you were the father. |
Возможно, я неосторожно создала у нее впечатление, что отец ты. |
I mean, look at what your own father did to protect you. |
Посмотри на то, что сделал твой отец, чтобы защитить тебя. |
This is a golden opportunity to get to know each other as more than just father and son. |
Это же уникальная возможность узнать друг друга лучше, чем просто отец и сын. |
I thought your father was a gynecologist. |
Я думал твой отец был гинекологом. |
Your father has told me that Michael is not invited. |
Ваш отец сказал, что Микаэль не приглашен. |
For all his faults, your father was a man who loved his people. |
Несмотря на некоторые промахи твой отец любил свой народ. |
Miy father gave his life... making this country what it is. |
Мой отец отдал свою жизнь... чтобы эта страна стала тем, что она есть. |
Our father would be a "slippery when schizophrenic" sign, for instance. |
Наш отец был бы "скользким во время признака шизофрении", например. |
That baby needs a father, Ben. |
Этому ребенку нужен отец, Бен. |
Same reason you didn't notice your father stealing everybody's money. |
По той же причине ты не замечала, что твой отец крадёт у всех деньги. |
May I say, your father impressed me with his manly qualities. |
Позволь сказать, твой отец произвел на меня впечатление. |
No matter what else happens, I'm still your father. |
Чтобы не происходило, я все еще твой отец. |
We're joined now in the studio by single father, Tim Elliott, who really does have an extraordinary tale to tell. |
К нам в студии присоединяется одинокий отец, Тим Эллиотт, который может рассказать нам невероятную историю. |
The night your father was killed... he tried to reach me. |
В ночь, когда был убит ваш отец... он разыскивал меня. |