But her father chose duty and honor and service to the King. |
Но её отец выбрал долг, честь и служение королю. |
Your father's not the only one you need to communicate with, DiNozzo. |
Твой отец - не единственный, с кем тебе нужно общаться, ДиНоззо. |
Alison, your father's not angry with me. |
Элисон, твой отец не зол на меня. |
That girl has her father back because of you. |
У девушки снова есть отец из-за тебя. |
Your father was a doctor and you grew up... in and around the university hospital. |
Ваш отец был врачом и вы выросли... рядом с университетской больницей. |
You can't just ring some guy's doorbell and ask if he's someone's father. |
Ты не можешь просто позвонить в дверь какого-то парня и спросить, чей он отец. |
Henry, he's your father. |
Генри, он же твой отец. |
Don't tell me, your father's hairline is receding, and he needs more tests. |
Не говорите мне, что Ваш отец лысеет и ему понадобятся дополнительные анализы. |
Then I got a call from your father. |
А потом мне позвонил твой отец. |
I know who the father is. |
Я знаю, кто отец ребёнка. |
Your father wants everyone in the great hall. |
Твой отец хочет чтобы все были в Большом Холле. |
Mind father doesn't pawn it on you. |
Смотри, чтобы отец не унёс её в заклад. |
Your father says the Talco Line is in today. |
Твой отец сказал, сегодня приходит Тэлко Лайн. |
When Eric told him about his little plan to move away with Donna after father went fishing. |
Когда Эрик сообщил ему о своих планах после школы уехать с Донной, ваш отец пошел на рыбалку. |
Proek is the father of both of Dan's girlfriends. |
Проек, отец обоих подружек Дана. |
'Cause you're not this baby's father. |
Потому что ты не отец этого ребенка. |
My birth father is fighting for custody. |
Мой родной отец борется за опеку. |
Lu needs a father, not a drunk. |
Лу нужен отец, а не пьянь. |
~ I understand your father is French. |
Я так понимаю, ваш отец француз. |
Our lovely father is rather a scoundrel. |
Наш замечательный отец - скорее негодяй. |
Julia, your father doesn't want a priest. |
Джулия, твой отец не хочет священника. |
Some time after your father passed, there was a call. |
Через какое-то время после того, как твой отец исчез, мне позвонили. |
The father raised her on his own until he flaked. |
Её растил отец, пока он не сдулся. |
Well, that has to be Claire's father. |
Ну, это должен быть отец Клэр. |
I really think your father is somewhere else. |
Я правда думаю, что твой отец где-то в другом месте. |