| But her father chose duty and honor and service to the King. | Но её отец выбрал долг, честь и служение королю. |
| Your father's not the only one you need to communicate with, DiNozzo. | Твой отец - не единственный, с кем тебе нужно общаться, ДиНоззо. |
| Alison, your father's not angry with me. | Элисон, твой отец не зол на меня. |
| That girl has her father back because of you. | У девушки снова есть отец из-за тебя. |
| Your father was a doctor and you grew up... in and around the university hospital. | Ваш отец был врачом и вы выросли... рядом с университетской больницей. |
| You can't just ring some guy's doorbell and ask if he's someone's father. | Ты не можешь просто позвонить в дверь какого-то парня и спросить, чей он отец. |
| Henry, he's your father. | Генри, он же твой отец. |
| Don't tell me, your father's hairline is receding, and he needs more tests. | Не говорите мне, что Ваш отец лысеет и ему понадобятся дополнительные анализы. |
| Then I got a call from your father. | А потом мне позвонил твой отец. |
| I know who the father is. | Я знаю, кто отец ребёнка. |
| Your father wants everyone in the great hall. | Твой отец хочет чтобы все были в Большом Холле. |
| Mind father doesn't pawn it on you. | Смотри, чтобы отец не унёс её в заклад. |
| Your father says the Talco Line is in today. | Твой отец сказал, сегодня приходит Тэлко Лайн. |
| When Eric told him about his little plan to move away with Donna after father went fishing. | Когда Эрик сообщил ему о своих планах после школы уехать с Донной, ваш отец пошел на рыбалку. |
| Proek is the father of both of Dan's girlfriends. | Проек, отец обоих подружек Дана. |
| 'Cause you're not this baby's father. | Потому что ты не отец этого ребенка. |
| My birth father is fighting for custody. | Мой родной отец борется за опеку. |
| Lu needs a father, not a drunk. | Лу нужен отец, а не пьянь. |
| ~ I understand your father is French. | Я так понимаю, ваш отец француз. |
| Our lovely father is rather a scoundrel. | Наш замечательный отец - скорее негодяй. |
| Julia, your father doesn't want a priest. | Джулия, твой отец не хочет священника. |
| Some time after your father passed, there was a call. | Через какое-то время после того, как твой отец исчез, мне позвонили. |
| The father raised her on his own until he flaked. | Её растил отец, пока он не сдулся. |
| Well, that has to be Claire's father. | Ну, это должен быть отец Клэр. |
| I really think your father is somewhere else. | Я правда думаю, что твой отец где-то в другом месте. |