Примеры в контексте "Everything - Всё"

Примеры: Everything - Всё
And... everything that Big Jim said, that was true. И... Всё что говорил Большой Джим было правдой.
We tried everything, and we tried well, but we failed. Мы уже перепробовали всё, и пробовали очень усердно, но ничего не выходит.
But thanks to you, everything is going much better. Но благодаря тебе, всё стало намного лучше.
You can imagine... that we've done everything possible... and the impossible, to make it happen. Вы уже представили, что мы сделали всё возможное и невозможное, чтобы получить его.
No, I heard everything from Tata. Нет, я слышала всё от Таты.
I see the red light, and I want everything on the record. Я вижу, что диктофон включен, и я хочу, чтобы всё было зафиксировано.
This is a once-in-a-lifetime operation that can transform everything. Это уникальная операция, которая может изменить всё.
I think the point is that everything is really expensive. Думаю, суть в том, что всё очень дорогое.
And I lost everything, for nothing. Я отдал всё, ничего не получив взамен.
I had everything in that suitcase. У меня было всё в этом чемодане.
Don't take everything to heart. Не принимай всё близко к сердцу.
Maybe, but he'll give her everything she wants. Да, но он даст ей всё, что она захочет.
Even signed it and checked the box for father and everything. Даже подписал и поставлена галочка напротив "отца" и всё такое.
Destroy everything we've been working for. Разрушь всё над чем мы работали.
I've done everything you asked. Я сделал всё, что ты просил.
He gives everything up to go with her. Ну, и он всё бросил ради неё.
We should call Bill, have him put everything in Jeff's name. Мы должны позвонить Биллу, пусть перепишет всё Джеффу.
Next week, everything here will be settled. На следующей неделе здесь всё уже будет готово.
Let's find out everything we can about this Danton character. Давай разузнаем всё, что можно, о личности этого Дантона.
You said you would explain everything. Ты сказал, что всё объяснишь.
Live for me, or everything that I am has been for nothing. Живи ради меня, иначе всё, что я делал было напрасно.
Had she been alive, everything would have been different Подумал, что, если бы она была жива, всё могло быть...
After I lost everything, I ran away. После того, как я всё потерял, я сбежал.
It feels like losing everything all over again. Кажется, будто снова всё потерял.
Well, everything looks to be in order. Так, всё вроде бы в порядке.