You have nothing, but give everything. |
Ты можешь дать всё другим, но ничего себе. |
He promised that everything would be better. |
Тот отвечает, что наверняка всё стало только лучше. |
It would either do everything or nothing. |
Оно выполнялось по принципу «всё или ничего». |
Before Omar steal Jewel, everything good. |
До того, как Омар украл нашу жемчужину всё было хорошо. |
It's everything they have on you. |
Это всё, что у них есть на тебя. |
When everything was running smoothly, you would take over. |
А затем, когда всё наладилось бы только тогда ты и должен был захватить власть. |
Sam Dawson has everything for your canine needs. |
У Сэма Даусона есть всё, что нужно вашим собакам. |
We were like college students, trying to figure everything out. |
Мы были немного похожи на студентов колледжа, пытающихся постичь всё на свете. |
I did everything Like you said. |
Я делал всё так, как ты говорил. |
And if he does, tell him everything. |
А если он вспомнит о нем, расскажи ему всё. |
These security tapes record everything at planet express. |
Эти кассеты с камер безопасности записывают всё на Межпланетном Экспрессе. |
Cooperate and everything will be fine. |
Идёмте с нами и всё будет в порядке. |
A single mathematical theory to explain everything could bring science closer than ever to understanding our creation. |
С единой математической теорией, способной объяснить всё то, что могло бы продвинуть науку ближе чем когда-либо к пониманию нашего возникновения. |
I gave you everything you wanted. |
Я дал тебе всё, чего ты хотел. |
I remember everything you wrote in your letters. |
Я помню всё, что вы писали в ваших письмах. |
For the woman who has everything. |
Женщине, у которой и так всё есть. |
Except she hates everything I like. |
Только вот она ненавидит всё, что я люблю. |
I offered him everything I had. |
Я посулил ему всё, что у меня есть. |
But despite everything she still had some integrity, some self-respect. |
И несмотря на всё, у неё ещё осталась некоторая принципиальность, какое-то самоуважение. |
She took almost everything, including the house. |
В конце концов, она отсудила у меня почти всё, включая дом. |
With her I wanted everything, man. |
Вместе с ней я хотел иметь всё на свете, старик. |
I mean, we went through everything. |
В смысле, мы осмотрели всё, что можно. |
And everything he sees is blurred and indistinct. |
И всё, что он видит, размыто и неясно. |
But everything she said was true. |
Но всё что она говорила, оказалось правдой. |
What you should worry about is everything going wrong. |
А вот о чём стоит беспокоиться - это как бы наперекосяк не пошло всё. |