| Because I say yes... to everything. | Потому что я отвечаю "да"... на всё. |
| So I want everything from his birth certificate to his last TV licence. | Поэтому, я хочу всё, начиная от его рождения до сертификата, удостоверяющего его последнюю телевизионную лицензию. |
| If you leave quietly, I'll forget everything that just happened. | Если ты сейчас по-тихому уберешься, я обещаю забыть всё, что здесь было. |
| I'll give you everything you need. | Билли, я обеспечу вам всё, что нужно. |
| Otherwise, he will lose everything, including his 11-year-old daughter Isabel. | В противном случае он потеряет всё, в том числе свою 11-летнюю дочь Изабел. |
| Woman: I did everything just as Chief Radius told me. | «Женщина: Я сделала всё так, как сказал мне староста Радиус. |
| We tried everything until we found something that just felt right. | Мы всё пробовали, пока не нашли что-то, что только что ощущалось правильно». |
| She hates everything, especially unicorns. | Она ненавидит всё кавайное, а особенно юбки. |
| You know that we share everything on a kibbutz. | Вы же знаете, что у нас в кибуце всё общее. |
| Jamie will have everything he wants. | У Джейми будет всё, что он захочет. |
| That means everything is fine and you can meet. | Это означает, что всё в порядке, и он может тебя встретить. |
| One small lie... and everything unravels from there. | Одна маленькая ложь - и потом всё, как снежный ком. |
| Super believable, foam and everything. | Очень правдоподобно, пена изо рта и всё такое. |
| I nearly lost my wife and everything over my behaviour . | Я чуть не потерял свою жену и всё остальное из-за своего поведения». |
| Pretty sure you saw everything you needed to. | Уверена, ты увидел всё, что тебе было нужно. |
| Tom gave me everything except what I wanted. | Том дал мне всё кроме того, что я хотела. |
| Seeing everything a fresh without fixed ideas. | Смотрю на всё свежим взглядом, без фиксированных идей. |
| One always think one can arrange everything. | Человек всегда думает, что он может всё устроить. |
| I told you I wanted everything perfect. | Я же говорил, что хочу, чтобы всё было идеально. |
| Hilton's has everything in music. | У Хилтона есть всё что нужно для музыки. |
| Based on everything you told us. | Учитывая всё то, что ты нам рассказал. |
| We're doing everything we can. | Поверьте, мы делаем всё, что нужно. |
| Please understand we're doing everything we can. | Пожалуйста, поймите, мы делаем всё, что можем. |
| If everything includes one very big lie. | Если понятие "всё" включает в себя одну большую ложь. |
| I need everything on this list. | Мне нужно всё, что есть в списке. |