You were here with those earphones on listening to everything. |
Вы сидели тут, надев эти наушники и слышали всё. |
I want to know about his weapons and his technology - everything. |
Я хочу знать всё об их оружии и их технологиях... всё. |
You're alone, and everything's fine. |
Вы одна, и всё в порядке. |
The holidays and everything, we're alone. |
Праздники и всё такое, а мы одни. |
And you want everything by the rules so it'll end up pretty. |
Вы всё делаете по правилам, чтобы результат вышел красивым. |
He'll just deny everything, say he used the money for something else. |
Он будет всё отрицать, скажет, что использовал деньги на что-то другое. |
Bilis was right, he said open the rift and everything goes back to normal. |
Билис был прав, он сказал - откройте Разлом, и всё вернется на круги своя. |
No, her boots say everything. |
Нет, они говорят всё. Типа: |
Hanson: Turns out everything that colin cavendish purchased Was bought with an employee discount. |
Выходит, всё что покупал Колин Кэвендиш было куплено со скидкой для работников. |
Grab everything you think you need. |
Возьмите всё, что может вам пригодиться. |
For you, style is everything. |
Для тебя стиль - это всё. |
Now I'm sober and everything's gone to hell. |
Теперь я трезва, и всё покатилось к чертям. |
I was going to lose everything... my job, my house, m-m-my children. |
Я мог потерять всё - свою работу, свой дом, своих детей. |
We'll do everything we can. |
Мы сделаем всё, что сможем. |
So... in a way, everything's worked out for you. |
Значит... в некотором отношении, для вас всё удачно сложилось. |
After everything they went through to get him back, he could still lose Ben. |
После всего, через что они прошли, чтобы вернуть Бена, он всё равно может его потерять. |
I can't just drop everything whenever you're free. |
Я не могу бросать всё на свете каждый раз, как ты свободен. |
Rip this little rat apart, and find out everything he knows. |
Разбери эту маленькую крысу, и найди всё что он знает. |
And now everything that's happening is down to you. |
И ты теперь отвечаешь за всё, что происходит. |
Seems like everything I need is already right here. |
Кажется, всё, что мне нужно, уже есть здесь. |
This is everything I ever feared. |
Это всё, чего я боялся. |
Museum and everything - the whole, erm, island culture thing. |
Музей и всё остальное - в общем, всю эту островную культуру. |
I think you just might represent everything I'm missing. |
Но ты, должно быть, представляешь собой всё, что я пропустил. |
She was a jealous little sister who wanted everything Angel had - you. |
Знаю. Она была завистливой младшей сестрой, которой нужно было всё, что было у Энжел, а именно - ты. |
So it's got everything I need. |
Здесь есть всё, что мне нужно. |