| He's taken everything, even the PC. | Он забрал всё, даже компьютер. |
| She made me tell her everything. | Она заставила меня всё ей рассказывать. |
| In less than a day, I got everything back. | Я всё вернула меньше, чем за день. |
| Get a boat, sail all over, explore everything the world has to offer. | Прыгнуть в лодку, отправиться в плавание, и попробовать всё, что мир может предложить. |
| It has everything we need to explore the world - supplies, maps of all the kingdoms, a sturdy sail. | На ней всё готово для путешествия: запасы, карты всех королевств, надёжные паруса. |
| They fired me. Took everything. | Они меня уволили и присвоили всё себе. |
| Vanessa. You're everything to me. | Ванесса, ты для меня всё. |
| Not everything is about you, Tina. | Не всё крутится вокруг тебя, Тина. |
| You don't get to have everything at this school. | Ты не можешь заполучить всё в этой школе. |
| He said it explained everything that had gone wrong when we were in government. | Он сказал, что это объясняет всё, что мы делали неправильно, когда были у власти. |
| And on the other flight, we'd do everything we possibly could to make it perfectly safe. | А на другом рейсе мы сделали бы всё, что в наших силах... чтобы обеспечить максимальную безопасность. |
| When you just lay perfectly still and let me do everything. | Когда ты просто лежал и давал мне делать всё, что я хочу. |
| You argue with the customers, and I have to patch everything up. | Ты хамишь клиентам, а я должен всё улаживать. |
| Well, we did not attempt absolutely everything. | Ну, мы ещё не всё испробовали. |
| They've got a leader and everything. | У них есть лидер и всё остальное. |
| It conveyed everything that you're feeling inside. | В нём передалось всё, что ты чувствуешь внутри. |
| I didn't tell her everything, no. | Я не всё ей рассказал, нет. |
| I'm getting everything I want. | Я получила всё, что хотела. |
| Marilyn... gave up everything for William. | Мэрилин... бросила всё ради Уильяма. |
| You'd seen my everything in sauna room anyway. | Всё, что можно, ты уже видел в сауне. |
| Just transfer everything to this flash drive. | Просто закачай всё на эту флешку. |
| This robot will do everything for me. | Этот робот всё будет делать вместо меня. |
| See, he knew you left everything to your parakeets in your will. | Понимаете, он знал, что вы всё оставили своим попугайчикам в завещании. |
| would appear now that everything is dead but this case. | Теперь это будет выглядеть так,... что в этом деле всё умерло. |
| We're moving everything that survived into the basement. | Мы перенесём всё уцелевшее в подвал. |