I promise I will not rest until I've done everything I can to save you. |
Обещаю, я сделаю всё возможное, чтобы спасти тебя. |
Not everything we do has to benefit us. |
Не всё, что мы делаем, должно быть ради пользы. |
I mean, she seems really nice and everything. |
Она выглядит весьма милой и всё такое. |
Taro explained everything in his letter. |
Всё это пересказано в письме брата. |
We tried to stop them, but they took all your guns, your ammo, everything. |
Мы пытались остановить их, но они забрали всё оружие и боеприпасы. |
Right after that incident with the real Corso, you should have told us everything. |
Надо было нам всё рассказать сразу после стычки с настоящим Корсо. |
You know, with everything that goes on there. |
Знаешь, учитывая всё что происходит. |
Look, I'm sorry how everything turned out back then. |
Слушай, мне жаль, как всё тогда обернулось. |
"I thought that everything was going"to be great between us. |
Я думал, что всё будет хорошо у нас с тобой. |
Then yes, now I will do everything myself. |
И если хочу сохранить её, что ж, тогда отныне я всё буду делать сама. |
It's fin I changed everything up. |
Всё в порядке, я всё изменила. |
So, only if we have your word that you'll shut everything down. |
Так что только если вы дадите слово что всё закроете. |
Because, everything is too real to me. |
Потому что для меня слишком уж всё реально. |
But everything has been going so well. |
Но ведь всё шло хорошо до сих пор. |
I'll come to Milan and make everything OK. |
Я поеду в Милан и всё улажу там. |
Not everything has to be a competition, Luther. |
Не всё должно быть соревнованием, Лютер. |
When everything should be all about you. Exactly. |
А всё должно крутиться вокруг тебя. |
We'll leave together and everything will stay behind us. |
Мы уедем вдвоём - и всё будет позади. |
We also have to cover the... mirror, the pictures, everything. |
Мы также должны закрыть зеркала, картины, всё. |
Well, everything seems to be okay with you two. |
Ну, кажется с вами двумя всё будет хорошо. |
Well, it looks like Shannon still has everything under control. |
Похоже, что Шэннон всё ещё под наблюдением. |
We will do everything for Your comfort! |
Мы сделаем всё, чтобы Вам было комфортнее! |
20 years old with everything that was being said. |
Всего 20 лет, плюс всё то, чтобы было сказано. |
With everything that's happened, it's just a bit... |
Плюс всё то, что произошло, просто немного... |
Follow the directions in the script to make sure everything works fine. |
Следуйте инструкциям в скрипте для уверенности, что всё отлично работает. |