| I promise I will not rest until I've done everything I can to save you. | Обещаю, я сделаю всё возможное, чтобы спасти тебя. |
| Not everything we do has to benefit us. | Не всё, что мы делаем, должно быть ради пользы. |
| I mean, she seems really nice and everything. | Она выглядит весьма милой и всё такое. |
| Taro explained everything in his letter. | Всё это пересказано в письме брата. |
| We tried to stop them, but they took all your guns, your ammo, everything. | Мы пытались остановить их, но они забрали всё оружие и боеприпасы. |
| Right after that incident with the real Corso, you should have told us everything. | Надо было нам всё рассказать сразу после стычки с настоящим Корсо. |
| You know, with everything that goes on there. | Знаешь, учитывая всё что происходит. |
| Look, I'm sorry how everything turned out back then. | Слушай, мне жаль, как всё тогда обернулось. |
| "I thought that everything was going"to be great between us. | Я думал, что всё будет хорошо у нас с тобой. |
| Then yes, now I will do everything myself. | И если хочу сохранить её, что ж, тогда отныне я всё буду делать сама. |
| It's fin I changed everything up. | Всё в порядке, я всё изменила. |
| So, only if we have your word that you'll shut everything down. | Так что только если вы дадите слово что всё закроете. |
| Because, everything is too real to me. | Потому что для меня слишком уж всё реально. |
| But everything has been going so well. | Но ведь всё шло хорошо до сих пор. |
| I'll come to Milan and make everything OK. | Я поеду в Милан и всё улажу там. |
| Not everything has to be a competition, Luther. | Не всё должно быть соревнованием, Лютер. |
| When everything should be all about you. Exactly. | А всё должно крутиться вокруг тебя. |
| We'll leave together and everything will stay behind us. | Мы уедем вдвоём - и всё будет позади. |
| We also have to cover the... mirror, the pictures, everything. | Мы также должны закрыть зеркала, картины, всё. |
| Well, everything seems to be okay with you two. | Ну, кажется с вами двумя всё будет хорошо. |
| Well, it looks like Shannon still has everything under control. | Похоже, что Шэннон всё ещё под наблюдением. |
| We will do everything for Your comfort! | Мы сделаем всё, чтобы Вам было комфортнее! |
| 20 years old with everything that was being said. | Всего 20 лет, плюс всё то, чтобы было сказано. |
| With everything that's happened, it's just a bit... | Плюс всё то, что произошло, просто немного... |
| Follow the directions in the script to make sure everything works fine. | Следуйте инструкциям в скрипте для уверенности, что всё отлично работает. |