I did everything I could, Lesli, I swear. |
Я сделала всё, что я могла, Лесли, я клянусь. |
Or maybe you're getting defensive and saying everything I say back at me. |
Или может быть ты пытаешься оправдаться и говоришь всё что и я, только наоборот. |
I guess everything's the way it's supposed to be. |
Думаю, теперь всё пойдет так, как надо. |
We're going to need everything we can get from those chickens and yaks. |
Нам будет нужно всё, что мы можем получить от этих куриц и яков. |
The longer I live, the more I realize that everything is Kafka in action. |
Чем дольше я живу, тем больше убеждаюсь, что всё в мире - Кафка в действии. |
She'd take the house, everything. |
Она бы забрала дом, всё. |
Sender, point of origin, names, addresses, everything. |
Отправителя, место отправки, имена, адреса, всё. |
Yes, Kevin, there was a time I told Laurie everything... |
Да, Кевин, когда-то я всё рассказала Лори... |
And then there was a time she told me everything. |
А потом она рассказала всё мне. |
She dropped everything the minute we said we needed her. |
Всё бросила, как только мы сказали, что она нам нужна. |
You know that not everything has been a lie. |
Ты знаешь, что не всё было ложью. |
I will destroy your Order... and everything it stands for. |
Я разрушу твой Орден... и всё, за что он борется. |
Semiautomatic under each bed, and yours truly will be 30 seconds away, hearing everything. |
Полуавтоматы под каждой кроватью, а ваш покорный слуга будет в 30 секундах, слыша всё. |
All right, all right, you will tell us everything. |
Ладно, ладно, ты нам всё расскажешь. |
You think that you'll apologize, and everything will be okay. |
Ты думаешь, что извинишься, и всё будет в порядке. |
And I think that he was planning on coming clean with everything. |
И думаю, что он собирался рассказать всё начистоту. |
I had my contacts in Dubai send me everything they could get their hands on. |
Я сказала своим контактам в Дубае послать мне всё, что у них есть на руках. |
We've purchased everything we could legally acquire to perform a transplant surgery. |
Мы купили всё, что могли приобрести легально, для проведения пересадки. |
You think I did everything, Pride? |
Прайд, ты думаешь, я сделал всё? |
We both know kids change everything. |
Мы оба знаем, дети меняют всё. |
Kathryn, I'm trying everything that I can think of. |
Кэтрин, я пытаюсь сделать всё, что мне приходит в голову. |
They're going to take everything away forever. |
Они собираются отнять у меня всё. |
I blocked your voice a few months ago because everything you say is depressing and about you. |
Я заблокировала твой голос пару месяцев назад, потому что всё, что ты говоришь угнетает и относится только к тебе. |
This will tell you everything you need to know. |
Здесь всё, что тебе надо знать. |
I was up all night, and everything on TV kept making me cry. |
Я не спала всю ночь, всё, что шло по ТВ, вызывало у меня слёзы. |