Nearly everything that's gone on in the last 100 years. |
Почти всё, что происходило за последние 100 лет. |
He puts everything in an odd way. |
Он всё выставляет в странном свете. |
Looks like you got everything that you need. |
Похоже, ты получил всё, чего хотел. |
His regiment have dealt with everything up until now. |
До настоящего момента его полк всё улаживал. |
You win... I tell you everything I know. |
Если выиграешь - я расскажу всё, что знаю. |
Well, because everything I need is right here. |
Да потому что всё, что мне нужно, рядом. |
He brought me up to plan everything. |
Он учил меня всё планировать заранее. |
There's a tube and everything. |
Здесь трубочка есть и всё такое. |
Just invite me in and I'll tell you everything. |
Просто пригласи меня войти, и я всё объясню. |
I should probably just quit everything and go to l school. |
Наверно, мне стоит всё забросить и получить юридическое образование. |
She told me to tell you that everything went fine. |
Она просила передать тебе, что всё было хорошо. |
You see, money isn't everything. |
Понимаете, деньги - это еще не всё. |
But his wife's got power could just sign off on everything. |
Но у жены есть доверенность - она тоже может всё подписать. |
You don't have to tell me everything. |
Ты не обязан мне всё рассказывать. |
Anything was possible, and everything was done. |
Что угодно было возможно, и всё было сделано. |
My Rae makes everything all right. |
Когда Рэй рядом, всё хорошо. |
I measured everything perfectly as you said |
Но я же всё тщательно вымерил, как вы говорили. |
We had everything, and you ruined it. |
У нас было всё, но ты это испортил. |
It was everything the Founding Fathers dreamt of. |
Это всё, о чём мечтали отцы-основатели. |
He's still desperate for an explanation that can make everything right again. |
Он всё ещё отчаянно нуждается в разъяснениях, которые могут всё снова наладить. |
He made me steal the Bill of Sale, he planned everything. |
Он заставил меня украсть купчую Он всё спланировал. |
Write down everything that was stolen and fax that form back to us. |
Опишите всё, что было украдено и пришлите нам факс. |
everything in which our humanity lies. |
Всё, в чём выражается наша человеческая природа. |
She bought everything she wanted ahead of time. |
Несколько лет назад она всё оплатила. |
Because you keep everything bottled up inside you, my friend. |
Ты всё держишь внутри, приятель. |