| Nearly everything that's gone on in the last 100 years. | Почти всё, что происходило за последние 100 лет. |
| He puts everything in an odd way. | Он всё выставляет в странном свете. |
| Looks like you got everything that you need. | Похоже, ты получил всё, чего хотел. |
| His regiment have dealt with everything up until now. | До настоящего момента его полк всё улаживал. |
| You win... I tell you everything I know. | Если выиграешь - я расскажу всё, что знаю. |
| Well, because everything I need is right here. | Да потому что всё, что мне нужно, рядом. |
| He brought me up to plan everything. | Он учил меня всё планировать заранее. |
| There's a tube and everything. | Здесь трубочка есть и всё такое. |
| Just invite me in and I'll tell you everything. | Просто пригласи меня войти, и я всё объясню. |
| I should probably just quit everything and go to l school. | Наверно, мне стоит всё забросить и получить юридическое образование. |
| She told me to tell you that everything went fine. | Она просила передать тебе, что всё было хорошо. |
| You see, money isn't everything. | Понимаете, деньги - это еще не всё. |
| But his wife's got power could just sign off on everything. | Но у жены есть доверенность - она тоже может всё подписать. |
| You don't have to tell me everything. | Ты не обязан мне всё рассказывать. |
| Anything was possible, and everything was done. | Что угодно было возможно, и всё было сделано. |
| My Rae makes everything all right. | Когда Рэй рядом, всё хорошо. |
| I measured everything perfectly as you said | Но я же всё тщательно вымерил, как вы говорили. |
| We had everything, and you ruined it. | У нас было всё, но ты это испортил. |
| It was everything the Founding Fathers dreamt of. | Это всё, о чём мечтали отцы-основатели. |
| He's still desperate for an explanation that can make everything right again. | Он всё ещё отчаянно нуждается в разъяснениях, которые могут всё снова наладить. |
| He made me steal the Bill of Sale, he planned everything. | Он заставил меня украсть купчую Он всё спланировал. |
| Write down everything that was stolen and fax that form back to us. | Опишите всё, что было украдено и пришлите нам факс. |
| everything in which our humanity lies. | Всё, в чём выражается наша человеческая природа. |
| She bought everything she wanted ahead of time. | Несколько лет назад она всё оплатила. |
| Because you keep everything bottled up inside you, my friend. | Ты всё держишь внутри, приятель. |