| Maybe not you, But it's everything to me. | Для тебя может и нет, но для меня она значит всё. |
| I took everything, don't worry. | Я всё забрал, не беспокойся. |
| Like, I'm not saying I've done everything. | Не могу сказать, что я всё перепробовала. |
| And I supported everything you wanted to do too. | И я также поддерживала всё, что ты хотел сделать. |
| Lieutenant Torres will give you everything you need. | Лейтенант Торрес даст вам всё, что вам нужно. |
| Clearly, not everything in joe tucker's reprogramming Was successful. | Очевидно, не всё в перепрограммировании Джо прошло успешно. |
| You don't have to do everything the Captain says anymore. | Ты больше не должен выполнять всё, о чем говорит капитан. |
| I thought everything was bigger in Texas. | А я думал в Техасе всё больше. |
| The people there gave me everything they could find. | Они дали мне всё, что смогли найти. |
| I broke everything down into the smallest parts... and tried to think of each person as a number in a gigantic equation. | Я разбил всё на малейшие части, и представлял каждого человека числом в гигантском уравнении. |
| You must use everything you've got. | Вы должны использовать всё, что имеете. |
| In 10 minutes everything simply fell apart with this war. | С этой войной за 10 минут всё развалилось на части. |
| That no one should worry because everything is going to be all right. | Что не стоит беспокоиться, потому что всё будет хорошо. |
| Mathilda, since I met you... everything's been different. | Матильда, с тех пор как я встретил тебя... всё стало по другому. |
| Because when you find that right person, a first kiss is everything. | Потому что, когда находишь того самого человека, первый поцелуй - это всё. |
| I think everything is going to be alright this time. | Нет. На этот раз всё будет хорошо. |
| This devilish device will change everything if you don't. | Если не прочтёшь, этот дьявольский аппарат всё изменит. |
| She was very grateful to Ernesto for taking care of everything. | Она была благодарна Эрнесто, что он взял на себя всё. |
| I put Creole mustard on everything. | Я всё ем с креольской горчицей. |
| I already have the domain name and everything. | У меня уже домен есть и всё такое. |
| You know, the tournament and everything. | Знаете, все эти соревнования и всё такое... |
| Whole life have a balance, everything be better. | В жизни во всём есть баланс, всё идёт к лучшему. |
| So, if everything you say is true... | Итак, если всё что ты сказал - правда... |
| If you think everything will go according to your plans, you have another thing coming. | Если ты думал, что всё пойдёт как ты задумал, то вот тебе моё контрпредложение. |
| So here's everything you need. | Здесь всё, что тебе нужно. |