I mean... is everything OK? |
Я хочу сказать... всё ли в порядке? |
I mean, everything's okay now. |
Я имею в виду, сейчас всё в порядке. |
You have betrayed everything we stand for. |
Ты предал всё, что мы поддерживали. |
Here's everything I have on me. |
Вот, всё что у меня есть. |
You said we should split everything 50l50. |
Ты говорил, мы должны всё разделить пополам. |
What shall I do everything for that is carried out. |
Я обещаю, я сделаю всё, чтобы она осуществилась. |
And I want to take everything from her. |
И хочу взять всё у неё. |
When we are married, you shall have everything you wish. |
Когда мы поженимся, у вас будет всё что пожелаете. |
L thought you said you took care of everything. |
Ты же сказал, что всё решил. |
All right, Walter, we've got everything set up. |
Так, Уолтер, мы всё установили. |
A gaping hole, that sucks in and obliterates everything around it. |
Зияющая дыра, которая затянет в себя и уничтожит всё вокруг. |
Navid and I were at prom, and everything was wonderful. |
Мы с Навидом были на балу и всё было великолепно. |
The Royal Artists have to draw everything, so they will go where the prince is as well. |
Королевские художники обязаны всё зарисовать, так что мы тоже отправимся туда, где будет принц. |
I almost gave up everything and everyone that I care about... for Lana. |
Я почти бросил всё и всех, чтобы я заботился о... |
That's 'cause everything's sore. |
Это потому, что у него всё болит. |
We've tried everything we know but Her Majesty continues to weaken. |
Мы испробовали всё, что знаем, ...но Её Величество слабеет. |
Everyone knows everything in the metal world. |
В мире металла все всё знают. |
I can do everything you can do. |
Я могу сделать всё, что и ты. |
Now I more see... well, everything. |
А теперь я вижу... в общем, всё. |
We've got everything we could ever want. |
У нас есть всё, о чем мы могли мечтать. |
This journal contains everything I've ever learned |
Этот журнал содержит всё то, что я когда-либо учил |
But everything they got accused of... I doubt it. |
Но всё то, в чём их обвинили... сомневаюсь. |
Ever? I can't keep a note of everything. |
Я не могу записывать всё подряд. |
Everyone has to do everything for you. |
Всегда нужно всё делать за тебя. |
Tell me I'm young and have everything to live for. |
Давай, скажи, что я молода, и у меня ещё всё впереди. |