See, if you listen, your car will tell you everything. |
Смотри, если послушаешь, машина сама расскажет тебе всё. |
I thought you said that was everything. |
Ты же сказал, что это всё. |
I got my own gold shield and everything. |
У меня тоже есть значок и всё такое. |
I'm wearing everything you gave me. |
Надел всё, что ты мне дала. |
No, everything we got, we got from you. |
Всё, что у нас есть, мы получаем от вас. |
I thought this far in the future, they'd have cured everything. |
Я думала, что далеко в будущем научатся лечить всё. |
An alternative to our world where everything's the same but a little bit different. |
Альтернатива нашему миру, где всё похоже, но немного другое. |
Just leave it be and everything will be fine. |
Не трогайте его, и всё будет хорошо. |
I want you to explain everything. |
Хочу, чтобы ты мне всё объяснил. |
He does not want people to know it until everything is done. |
Он не хочет, чтобы об этом говорили, пока всё не будет готово. |
Some day I'll tell you everything. |
Когда то, я расскажу тебе всё. |
But we have to join forces and do everything we can to break them up. |
Но нам нужно объединить наши силы и сделать всё возможное, чтобы разбить их парочку. |
Look, Michael and Lincoln don't tell me everything. |
Но Майкл и Линкольн рассказывают мне не всё. |
I can promise you I'll do everything in my power. |
Могу обещать, что сделаю всё от меня зависящее. |
And everything that's happened... it's all because of me. |
И всё происшедшее... всё из-за меня. |
We have everything... meeting times, drop sites, full communication plan with your handlers. |
У нас есть всё: даты встреч, тайники, полный план связи с вашими кураторами. |
But that doesn't mean that everything and anything imaginable is suddenly possible. |
Но это не значит, что всё, что только можно представить, вдруг стало возможным. |
Because I want you to tell me everything that happened at the power station with William Barrow. |
Потому что я хочу, чтобы ты рассказал мне всё, что случилось на электроподстанции с Уильямом Барроу. |
But everything kind of looks the same now. |
Но сейчас всё выглядит как раньше. |
But Stiles heard it like he hears everything. |
Но Стайлз слышал это, он всё слышит. |
The next time you see him, just tell him everything. |
В следующий раз, как увидишь его, расскажи ему всё. |
At nine o'clock everything beyond that Ridge will be nothing but dust. |
В 9 часов всё, что находится за тем хребтом, превратится в пыль. |
They're reading his mind, he's telling them everything. |
Они читают его мысли, он всё им рассказал. |
Retracting everything I'm about to say to the room. |
Отменяющее всё, что я скажу в комнате. |
The one who has to kill everything in sight. |
Тот самый, что убивает всё, что на глаза попадется. |