Примеры в контексте "Everything - Всё"

Примеры: Everything - Всё
See, if you listen, your car will tell you everything. Смотри, если послушаешь, машина сама расскажет тебе всё.
I thought you said that was everything. Ты же сказал, что это всё.
I got my own gold shield and everything. У меня тоже есть значок и всё такое.
I'm wearing everything you gave me. Надел всё, что ты мне дала.
No, everything we got, we got from you. Всё, что у нас есть, мы получаем от вас.
I thought this far in the future, they'd have cured everything. Я думала, что далеко в будущем научатся лечить всё.
An alternative to our world where everything's the same but a little bit different. Альтернатива нашему миру, где всё похоже, но немного другое.
Just leave it be and everything will be fine. Не трогайте его, и всё будет хорошо.
I want you to explain everything. Хочу, чтобы ты мне всё объяснил.
He does not want people to know it until everything is done. Он не хочет, чтобы об этом говорили, пока всё не будет готово.
Some day I'll tell you everything. Когда то, я расскажу тебе всё.
But we have to join forces and do everything we can to break them up. Но нам нужно объединить наши силы и сделать всё возможное, чтобы разбить их парочку.
Look, Michael and Lincoln don't tell me everything. Но Майкл и Линкольн рассказывают мне не всё.
I can promise you I'll do everything in my power. Могу обещать, что сделаю всё от меня зависящее.
And everything that's happened... it's all because of me. И всё происшедшее... всё из-за меня.
We have everything... meeting times, drop sites, full communication plan with your handlers. У нас есть всё: даты встреч, тайники, полный план связи с вашими кураторами.
But that doesn't mean that everything and anything imaginable is suddenly possible. Но это не значит, что всё, что только можно представить, вдруг стало возможным.
Because I want you to tell me everything that happened at the power station with William Barrow. Потому что я хочу, чтобы ты рассказал мне всё, что случилось на электроподстанции с Уильямом Барроу.
But everything kind of looks the same now. Но сейчас всё выглядит как раньше.
But Stiles heard it like he hears everything. Но Стайлз слышал это, он всё слышит.
The next time you see him, just tell him everything. В следующий раз, как увидишь его, расскажи ему всё.
At nine o'clock everything beyond that Ridge will be nothing but dust. В 9 часов всё, что находится за тем хребтом, превратится в пыль.
They're reading his mind, he's telling them everything. Они читают его мысли, он всё им рассказал.
Retracting everything I'm about to say to the room. Отменяющее всё, что я скажу в комнате.
The one who has to kill everything in sight. Тот самый, что убивает всё, что на глаза попадется.