Примеры в контексте "Everything - Всё"

Примеры: Everything - Всё
But mainly I objected when he converted everything into cash. Но больше всего я была против, когда он перевёл всё в наличные.
Pack everything you can into one bag. Упакуй всё, что сможешь, в одну сумку.
Plus, he actually has everything. Плюс, у него - таки есть всё.
'Cause everything I touch, I destroy. Потому что всё, к чему прикасаюсь, я разрушаю.
Please take everything that is in my manny-pack. Пожалуйста, заберите всё, что в моей поясной сумке.
I brought you everything I have. Я принесла тебе всё, что у меня есть.
Or repeat everything I say in question form. Или повторяйте всё, что я говорю в вопросительной форме.
Don't take these in order, everything falls apart. Я на пару минут - не разберусь с ними сейчас, потом всё пойдёт наперекосяк.
I think you'll find everything in order. Я думаю, вы убедитесь, что всё в полном порядке.
It changed everything I thought I knew about interstellar romance. Он изменил всё, о чем я думал, что знаю о межзвездных романах.
I think I got everything I need to make Jailhouse Chili. Я думаю у меня есть всё, что нужно, чтобы сделать Джэйлхаус Чили.
Nik gave her everything she's wearing. Ник подарил ей всё, что на ней надето.
Tom is doing everything he can to save money. Том делает всё, что только может, чтобы сэкономить деньги.
It determines, really, everything in your life. Оно, на самом деле, определяет в вашей жизни всё.
He tried everything his friends suggested. Он попробовал всё, что предлагали его друзья.
My father always said that everything easy was hard first. Мой отец всегда говорил, что всё лёгкое сначала давалось с трудом.
I want everything packed up and moved back to global dynamics. Я хочу, чтобы всё упаковали и отвезли в "Глобал Дайнэмикс".
Since Titus took power, everything has changed. С тех пор, как власть в руках у Тита, всё изменилось.
And by everything, you mean... И под всё, ты имеешь в виду...
McGee, I want everything on that computer. МакГи, достань всё, что есть в этом компьютере.
Our entire marriage, everything that happened... Весь наш брак, всё, что с нами происходило...
And everything changed including The Streets. И всё изменилось В том числе и "Улицы".
I told you everything he did to me. Я рассказала вам всё, что он сделал со мной.
I've got everything we need. У меня есть всё, что нам нужно.
I remember everything before we attacked. Я помню всё, что было перед атакой.