Примеры в контексте "Everything - Всё"

Примеры: Everything - Всё
Just keep making her think everything's fine. Главное, чтобы она считала, что всё хорошо.
I can hear everything you're saying. Я слышал всё, что вы говорили.
So everything we said at the hospital today about only living in the moment, well... Всё, что мы сказали сегодня в госпитале только о жизни в момент...
There is someone outside who will explain to you everything. Вас ждёт человек, который всё объяснит.
I appreciate everything you've done, Warren. Спасибо тебе за всё, Уоррен.
And bring you everything I can find on Tony Gianopolous. Нарыть всё, что смогу, на Тони Гианаполиса.
Not everything can be fixed with a screwdriver. Не всё можно исправить с помощью отвертки.
Danny, everything is better when you're here, but maybe... Дэнни, всё лучше, когда ты тут, но, возможно...
If you have ever let this creature live, everything that happened today, is on you. Если ты когда-либо позволил этому существу выжить, ...всё, что случилось сегодня, на твоей совести.
And I'm as real as everything around here. Я так же реален как и всё вокруг нас.
She seems to have everything I don't. У неё, кажется, есть всё, чего нет у меня.
I'm sorry for how everything has worked out. Мне жаль, что всё так вышло.
He insisted that everything had be fair. Он настаивал, чтобы всё было по-честному.
You can do everything right, and I-it doesn't even... Ты всё делаешь правильно, но это никак...
I'm doing everything I can, Regina. Я делаю всё что могу, Регина.
She's going to destroy everything, your real daughter. Она собирается всё разрушить, ваша настоящая дочь.
I learned everything I could about the paranormal. Я узнал всё, что мог о паранормальных явлениях.
If everything goes as planned today, you should be free tomorrow. Если сегодня всё пройдёт по плану, завтра ты будешь свободна.
These record everything at the crime scene so you can revisit the footage whenever you want. Они записывают всё на месте преступления и можно перемотать в любой момент.
First I want to bet everything I've got on Furioso. Сначала я хотела бы всё поставить на Фуриозо.
It's here, Skye... everything we've been looking for. Всё здесь, Скай... всё, что мы искали.
That's what we are when we strip everything away. Мы именно такие, если отбросить всё остальное.
I was so confused, but she's explained everything to me. Я был растерян, но она объяснила мне всё.
But everything is not okay now? Но сейчас всё не в порядке, да?
Farrakhan got everybody together for the Million Man March and everything. Фаррахан собрал всех на Марш Миллиона и всё такое.