Примеры в контексте "Everything - Всё"

Примеры: Everything - Всё
You go along thinking everything's great. Живешь себе, думаешь, что всё хорошо.
Just do one thing... and you can have everything. Ты только одно дельце сделаешь, и можешь брать всё, что угодно.
He says they'll do everything. Говорит, всё делают, короче.
I'll do everything, if I get out before you. Всё сделаю, если раньше вас выберемся, конечно.
And once everything it was just for you! А когда-то всё на свете было только для вас!
No, before our arrival, everything was removed. Нет, до нашего приезда всё убрали.
Forget everything, focus on your future and begin a new life. Забудь всё, сконцентрируйся на будущем и начни новую жизнь.
In not far future terakty Steel everything any more frequent. В недалеком будущем теракты стали всё более частыми.
Yes, everything this not very beautiful. Да, всё это не очень красиво.
At so as you everything is reduced To money. У таких как ты всё сводится к деньгам.
Is sure, with him everything excellent. Уверен, с ним всё отлично.
He has in house exist everything, What it will want, including water. У него в доме есть всё, что он захочет, включая воду.
Well, we've done everything we can. Ну, мы сделали всё, что могли.
And then, I told her everything. А потом я ей всё рассказала.
This was supposed to be me finally getting everything right. То самое, с чем мы наконец-то сможем сделать всё правильно.
I've traded everything for rice. Я бы всё отдал за рис.
My girlfriend, my friends, everything. На свою девушку, на друзей, на всё.
I want you to return it immediately and everything will be forgotten. Я хочу чтобы вы вернули эту вещь немедленно и всё будет забыто.
But I just can't keep pretending that everything's all right. Но я не могу притворяться, что всё хорошо.
Negative, everything looks good here. Судя по приборам, всё хорошо.
I've given up everything to be with you. to help your career. Я бросил всё, чтобы быть с тобой, помогать твоей карьере.
Still cooking everything in that travel fryer? Так и готовишь всё в этой походной фритюрнице?
So it's everything as usual. В общем, всё как всегда.
Humans... think they own everything. Люди... думают что им всё дозволено.
I had ruined my family. I must try everything to save it from bankruptcy. Я должна попробовать всё... чтобы спастись от банкротства.