Примеры в контексте "Everything - Всё"

Примеры: Everything - Всё
Things with Zoey are moving really fast, and the divorce just makes everything more complicated. С Зоуи продвигается очень быстро и развод только всё усложняет.
Okay, everything looks fine here, although I did notice a few irregularities. Кажется, всё в порядке, хотя я заметила кое-какие нарушения.
For the first time in my crazy life... everything didn't seem so completely and totally messed up. И впервые в своей сумасшедшей жизни не всё казалось таким окончательно и бесповоротно запущенным.
The night of the Undertaking, everything became so clear. В вечер проведения Кампании всё прояснилось.
Slade's whole plan... was to take everything from me. Весь план Слэйда заключался в том, чтобы забрать у меня всё.
Not until he's taken away everything and everyone you love. Пока он не заберет всё и всех, кого ты любишь.
I've lost everything because I'm fighting Slade Wilson with one hand tied behind my back. Я всё потерял потому, что сражаюсь против Слэйда Уилсона с одной связанной рукой.
If only I'd killed you then... everything would be different. Если бы только я убил тебя тогда, всё было бы иначе.
I mean, his heart stops and everything. То есть, его сердце остановилось и всё.
Well, about 25 years ago, this place had a terrible robbery and they stole everything. Ну, лет 25 назад здесь произошло ужасное ограбление, всё было украдено.
I mean, you throw in a few things and you mix everything. Просто добавить кое-что и всё смешать.
A quantum entanglement of cause and effect where everything and everyone reflects on each other. Квантовая взаимосвязь причин и следствий, в которой всё и все влияет друг на друга.
I just feel like everything is falling apart. Просто мне кажется, что всё вокруг меня рушится.
I mean, you're a nice-enough-looking guy and everything... В смысле, ты симпатичный в принципе парень и всё такое...
I've told you everything I know. Я рассказал вам всё, что мне известно.
Mr. Bohm, your son sees everything. Мистер Бом, ваш сын видит всё.
She was about to lose everything when Mateo Martín appeared. Она была готова потерять всё, когда появился Матео Мартин.
Earlier, you said I'd see everything better tomorrow. Ты говорила, что я увижу всё лучшее завтра.
I should've given everything up, but I couldn't. Мне должна была бросить всё, но я не смогла.
I'm glad everything's out in the open. Я рад, что всё чисто.
And I want everything to be okay. Я хочу, чтобы всё было хорошо.
Cenred will destroy everything in his path. Ценред уничтожит всё на своем пути.
If this organism gets off the planet, it'll kill everything. Если эта штука покинет планету, она уничтожит всё.
You know children take everything at face value. Вы не знаете, что дети всё принимают взаправду?
I want everything to be dazzling white. Я хочу, чтобы всё было ослепительно белым.