| We will be making them... do everything for us. | Мы творим себе подобных... и делать за нас всё будут эти машины. |
| All we require... is everything. | Все что нам нужно... это всё. |
| Now, when everything was smooth sailing. | Теперь, когда всё это всплыло. |
| But if you get custody of Jake, everything will be fine. | Но если ты получишь опекунство над Джейком, всё будет хорошо. |
| But tomorrow... everything will be much better. | Но завтра... всё будет гораздо лучше. |
| There will be a moment of harmony, when everything is in balance. | Это будет момент гармонии, когда всё окажется сбалансированным. |
| We're in the place, everything's going fine. | Вот мы на месте, всё отлично. |
| Somewhere in between, I just ruined everything I ever loved. | Разрываясь, я только разрушил всё, что когда-нибудь любил. |
| You know, not everything in this world is sinister. | Не всё в этом мире мрачно. |
| I feel like I've ruined everything. | Я чувствую, будто я всё испортила. |
| 'Cause, basically, everything is. | Потому что, вообще-то, это почти всё подряд. |
| That's when Cousin HP, as always, came and ruined everything. | Тогда кузин НР, как всегда, пришёл и всё испортил. |
| And that everything would be better now. | И что теперь всё будет лучше. |
| No. I have done everything for you. | Нет. я сделал это всё для тебя. |
| I was going to throw it out, but then you came along and ruined everything. | Собиралась выбросить его, но потом пришёл ты и всё испортил. |
| We'll run everything through ballistics, see what we find. | Мы прогоним всё это через баллистиков - посмотрим, что найдём. |
| But everything was so weird, even I started having doubts. | Но всё шло так странно, что даже я начал сомневаться. |
| Because the law, my boy, puts us into everything. | Профессия юриста, мой мальчик, позволяет проникнуть во всё на свете. |
| White boys get the white women to do everything. | Белые парни заставляют белых женщин делать всё, что угодно. |
| And the police have him now, so everything's fine. | Теперь полиция поймала его, так что всё в порядке. |
| A few days later, everything was gone... and they were left empty-handed. | Через несколько дней всё закончилось... и они остались ни с чем. |
| She's moving everything around in the house. | Она переставляет всё вокруг в доме. |
| He'll erase everything, like a mistake, you see. | Он сотрёт всё, как ошибку, ясно. |
| Then we found the right doctor, the right medications, and everything was under control. | Потом мы нашли хорошего врача, нужные лекарства, и всё было под контролем. |
| You - you can't just barge in here and expect me to drop everything. | Ты не можешь вторгаться сюда и ждать, что я всё брошу. |