| Or else he pours salt on everything. | Или же во всё сыпет соль. |
| Officers, I promise we're doing everything we can. | Офицеры, я обещаю, что мы делаем всё возможное. |
| I'd lose my house, my friends, everything. | Потеря дом, друзей, всё. |
| This pageant means everything to me. | Этот конкурс значит для меня всё. |
| She told me everything, which I verified. | Она мне всё рассказала, я всё проверил. |
| Find out who was watching this feed at the time, send us everything you have on Varlamov. | Выясните, кто смотрел запись в это время, пошлите нам всё, что есть на Варламова. |
| Our wealth, our flesh, lives, everything. | Наши богатства, наши тела, наши жизни, всё. |
| I'm beginning to think everything on that show was a big joke. | Я прихожу к мысли, что всё в этом сериале было несерьезно. |
| It's just that magic is the way I've always gotten everything. | Просто я всегда всё делала с помощью магии. |
| It made his career, then everything blew up in his face. | Это сделало ему карьеру, а потом всё это вызвало бурю. |
| Actually Fuentes and Diaz want you to quit everything and go back to them. | Но, в глубине, Жулио и Диас желают, чтобы ты всё оставил... и присоединился к ним. |
| Even I can not see everything. | Я ведь тоже не всё вижу. |
| The new Yugoslavia will everything is easy. | В новой Югославии всё будет проще. |
| But the payoff, everything will be different. | Ведь в итоге всё станет по-другому. |
| Don't you see, Erol, despite everything I like this life. | Разве ты не видишь, Эрол, несмотря на всё, мне нравится эта жизнь. |
| We'll test it and make sure everything is safe. | Мы сделаем тесты и убедимся, что всё безопасно. |
| It felt that everything made sense again. | Было чувство, что всё снова обрело смысл. |
| I'd like it to pro forgot everything. | Хотел бы я, чтобы он про всё забыл. |
| I don't know why she's got to complicate everything. | Уж не знаю, зачем ей всё так усложнять. |
| They'd be coming.'' And I was to have everything ready. | "Они придут." И я всё приготовил. |
| You control everything that happens in this family. | Ты контролируешь всё, что происходит в этой семье. |
| Penelope, dig up everything you can about the brother Mitchell Crossford. | Пенелопа, нарой всё, что сможешь, на братца, Митчелла Кроссфорда. |
| Nicole's got everything Dana's ever wanted for herself - love and affection from a man. | У Николь есть всё, чего желала себе Дана... любовь и привязанность мужчины. |
| When Lida and I aren't working, we do everything together. | Когда мы с Лидой не работаем, мы всё делаем вместе. |
| I gave up everything to be a writer. | Я бросила всё, чтобы стать писательницей. |